原文: 楼上晴天碧四垂。楼前芳草接天涯。劝君莫上最高梯。
新笋已成堂下竹,落花都上燕巢泥。忍听林表杜鹃啼。
译文及注释:
楼上晴天,碧空四周。楼前芳草延伸至天涯。劝君不要爬上最高的梯子。
新生的竹笋已经长成了堂下的竹子,落花都飘到了燕子的巢里。忍受着林外杜鹃的啼声。
注释:
楼上:指高楼的上层。
晴天碧四垂:晴朗的天空,蓝色的四面环绕。
楼前:指高楼的前面。
芳草:指香气扑鼻的草。
接天涯:指草地延伸到天边,形容广阔无垠。
劝君莫上最高梯:劝告你不要爬上最高的楼梯,可能会有危险。
新笋已成堂下竹:新生的竹笋已经长成了堂下的竹子。
落花都上燕巢泥:落下的花瓣都堆积在燕子的巢里。
忍听林表杜鹃啼:不忍心听林中的杜鹃鸟啼叫声。
译文及注释详情»
周邦彦简介: 周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历任太学正、庐州教授、知溧水县等官职,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调,作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作,格律谨严,语言典丽精雅,长调尤善铺叙,为后来格律派词人所宗,旧时词论称他为“词家之冠”,有《清真集》传世。