《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》拼音译文赏析

  • sòng
    shào
    zhī
    rèn
    shǔ
    zhōu
    /
    sòng
    shào
    zhī
    rèn
    shǔ
    chuān
  • [
    táng
    ]
    wáng
  • chéng
    sān
    qín
    fēng
    yān
    wàng
    jīn
    jūn
    bié
    tóng
    shì
    huàn
    yóu
    rén
  • hǎi
    neì
    zhī
    tiān
    ruò
    lín
    weí
    zài
    ér
    gòng
    zhān
    jīn

原文: 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。


相关标签:哲理送别唐诗三百首

译文及注释
城阙辅助三秦,风烟眺望五津。与君离别心意,同是官场游子。
海内存知己,天涯若相邻。无为在岔路,儿女共沾巾。
注释:
城阙:城楼和城门。辅:辅助、辅佐。三秦:指陕西、甘肃、宁夏三省区。风烟:指城市的气象和景象。望:看。五津:指黄河、渭河、洛河、泾河、沙漠河。离别意:离别的心情。宦游人:指在官场上游走的人。

海内:全国各地。知己:知心朋友。天涯:指远离家乡的地方。若:如同。比邻:相邻。无为:不为所动。歧路:分岔的道路。儿女:指子女。共沾巾:共同擦泪。


译文及注释详情»


赏析一
《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王勃所作,是一首著名的送别诗。该诗以清新高远的风格表达了诗人对离别的惜别之情和对友谊的珍视。 首联“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”一开口便让人感受到诗人身处异乡的孤独和思乡之情。下联“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”则表现出了离别的悲凉和不舍。整首诗的开头和结尾都以严整对仗的起句和尾联相呼应,构成了首尾呼应的艺术效果。 第二联“树阴烟外楼,水冷鸭头渡。”描述了旅途中的景色,形象地展现出寂寞和无助,与诗人情感的表达形成了呼应。第三联“海内存知己,天涯若比邻。”则点出了友情的重要性,表现出人与人之间彼此珍视、相互扶持的情感。尾联“别时容易见时难,流水落花春去也。”则用感慨的语调表现了时间不停流逝,人生苦短的主题。全诗构思严密、意境高远,表达了作者对离别和友情的深刻思考和珍视。 此诗清新高远,意蕴深厚,以平实的语言表达了人生离别和友情的情感。其中“海内存知己,天涯若比邻”,这两句话成为了经典名句,表达了远隔千山万水的友谊之情,流传至今。 总之,王勃的《九月九日忆山东兄弟》是中国古代文学中一首脍炙人口的送别诗。通过细腻的描写和丰富的情感表达,使读者在感受诗歌情感的同时,也能领会到离别和友情的真谛。 赏析一详情»


赏析二
出了在不同地区闯荡的游子们的心声。诗人用“海内”、“天涯”等词汇,强调了友情可以跨越千里,超越时空,这种朋友情谊不会因为地理上的距离而受到影响。这种感人至深的情感赞歌,使人在别离的情境下也能感受到温暖和希望,充分展现了王勃高超的文学才华。  尾联“愿为西南风,长逝入君怀”,最后一句全诗大功告成、升华了全诗的主题。诗人表达了对友人的祝福,愿意化身为柔和的西南风,追随着友人前进,长驱直入他的怀抱中,好像友人回眸时,看到的仍然是自己身旁的忠诚伙伴。这一结尾非常妙,不仅回应了前文的“同是宦游人”,更体现了作者诚挚的离别之情和深厚的友谊之感。通过这样优美的愿望,让人感受到友情的真挚,也表达出作者对友人的期盼和对未来的美好祝愿。总之,《送友人》体现了王勃诗歌风格的特点,展现出其雄阔豪放、清新淡泊的艺术风貌,是唐代送别诗佳作之一。 赏析二详情»


创作背景
在唐朝时期,县尉是地方上一种很常见的官职。而其中一位姓杜的县尉将要前往四川州上任,这对于他来说是一个全新的挑战和机会。在当时,长安是唐朝的中心城市,许多人都希望能够留在这里谋求更好的发展。因此,当杜少府离开长安时,他的好友王勃特意前来相送。 王勃很可能是当时的一位文学家或者官员,他为了送别杜少府而创作了这首诗作,表达了自己的思念和祝福之情。这首诗通过回顾杜少府在长安的点滴生活,表达了王勃对于杜少府前程的美好祝愿和深切慰藉。 作为一首送别诗,它既具有情感上的温馨和感人,也充满着对未来的期望和豁达。在当时的社会背景下,杜少府能够得到如此真挚的祝福和关怀,不仅表明了其本人的魅力与才华,也反映了唐朝文化中传统的人际关系和友谊观念。因此,这首送别诗在历史上也成为了一道珍贵的文化遗产,不断地影响着后世人们的情感和思考。 创作背景详情»


赏析三
行”,这里则用“在歧路”取代“临行”,更富诗意。接下来的“行人”的形象,则突出了杜少府的身份和经历,他不是一般的行人,而是官员、文人,即便在远离故土的旅途中,也仍有忙碌和使命;而“南北”的对比,又表现出他的远行之遥远和漫长。最后,“相逢”二字,则给了整首诗一个崭新的转折。前三联写离别、客游,而末联却竟写相逢,不仅跳脱了常规,更体现出作者对友情的强烈渴求,以及与杜少府的深厚感情。此外,由于第三联采用了“尚”、“慰”两个意味深长的词语,不仅让整首诗有了层次感和含义,也更加突出了王勃诗歌的高超技巧和精湛才华。 赏析三详情»


大话诗人
大话诗人王勃 他是初唐四杰之一,名字叫做王勃, 生于文人家庭中,自幼显才华。 六岁能文,九岁指出大儒颜师古注释《汉书》的错误, 被称为神童,是当时少有的文学奇才。 乾封初年,他被征召为王府侍读, 但令人意外的是,因为讽刺诸王斗鸡的《檄英王鸡》一文, 被唐高宗怒逐出府,命运发生了翻天覆地的变化。 然而,他并没有放弃写作的热情, 他的诗歌力求摆脱齐梁的绮靡诗风, 采用深沉、雄浑的风格,表现了他坚毅、刚直的性格。 王勃的诗,壮而不虚,刚而能润,雕而不碎,按而弥坚, 这种气势恢宏的诗风,深深地影响着后人。 然而,王勃的一生却十分短暂, 在去探亲的途中,他渡海时不幸溺水身亡。 即便离开了这个世界,他的诗歌却永远留存, 成为了中国文学史上不可忘却的一笔。 大话诗人详情»


煮酒论诗词
送友人 王勃诗笔明丽,送友情意深切。 别处虽相离,真心近在咫尺。 同处此园林,共赏梅花香。 酒杯传手中,曲终欢聚时长。 劝君莫作儿女态,身在何方都心安。 愿友情永不变,开拓盛唐气象。 煮酒论诗词详情»


译文及注释
一 | 古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。 注释:指古代中国的陕西省一带地区,保卫着首都长安的城墙和皇宫。 二 | 风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。 注释:形容大风、浓烟密布,远处的蜀州和岷江以及其上游的五津已无法看清。 三 | 与你握手作别时,彼此间心心相印; 注释:表示离别之际,双方心意相通,感情深厚。 四 | 你我都是远离故乡,出外做官之人。 注释:指离开家乡到外地当官的人,表达相同的遭遇和感受。 五 | 四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。 注释:指只要有知音相伴,即使身处异地,也能感受到亲近和温暖。 六 | 请别在分手的岔路上,伤心地痛哭; 注释:劝告对方不要在分手时过于悲痛哭泣。 七 | 像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。 注释:比喻双方感情深厚,离别时痛苦难舍,互相流泪。 译文及注释详情»


王勃简介: 王勃,唐代诗人,汉族,字子安,绛州龙门(今山西河津)人,生卒年不详,可能在649-676年间。他与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。