原文: 结交在相知,骨肉何必亲。
甘言无忠实,世薄多苏秦。
从风暂靡草,富贵上升天。
不见山巅树,摧杌下为薪。
岂甘井中泥?上出作埃尘。
译文及注释:
结交在相知,骨肉何必亲。
甘言无忠实,世薄多苏秦。
从风暂靡草,富贵上升天。
不见山巅树,摧杌下为薪。
岂甘井中泥?上出作埃尘。
汉字拼音注解:
jié jiāo zài xiāng zhī,gǔ ròu hé bì qīn。
gān yán wú zhōng shí,shì bó duō sū qín。
cóng fēng zàn mǐ cǎo,fù guì shàng shēng tiān。
bù jiàn shān diān shù,cuī wù xià wéi xīn。
qǐ gān jǐng zhōng ní?shàng chū zuò āi chén。
注释:
结交:交往、交友。
相知:互相了解、互相信任。
骨肉:血缘亲属。
甘言:甜言蜜语。
忠实:忠诚、真诚。
世薄:世态炎凉、人情冷漠。
苏秦:战国时期的著名纵横家,以谋略著称。
从风:随风飘荡。
暂靡:短暂的、不稳定的。
草:指人。
富贵:富有、地位高。
上升天:指升官发财、功成名就。
不见:看不到、没有。
山巅树:指高处的树木。
摧杌:砍伐、砍倒。
下为薪:砍倒的树木被砍成柴火。
岂甘:怎么能甘心。
井中泥:比喻境况困苦、处境艰难。
上出:走出、脱离。
作埃尘:指在尘土飞扬的环境中奋斗。
译文及注释详情»
鉴赏:
这首古诗《箜篌引》是一首关于人际交往和处世之道的警言,作者借用箜篌这种古代的乐器作为名字,并开篇就针对交友识人这一话题进行探讨。整首诗的前四句呼吁人们要交到真正的知心朋友,强调了真正的朋友应该是彼此心相知,可信可靠的。与此同时,诗中也明确地指出,骨肉之亲并不一定是真正的朋友,反而可能成为路人或敌人。诗中接下来的后六句是关于如何交到真正的朋友和处世保身之诀。在这里,作者用苏秦这位善辩之士的历史典故来表达,交友不仅仅需要听取对方的甜言蜜语,更要看其言行是否忠实可信。因此,花言巧语的人在世风不好的时候可能会更多,而诗中也提示人们要保持警惕,不要轻易相信他人。
从整首诗来看,作者的观点十分深刻,简洁明了又有力度。通过箜篌这一乐器作为引子,作者将警言融入整首诗中,点出了人际交往和处世之道的重要性,同时也为我们提供了一种正确的价值观念。
鉴赏详情»
佚名简介: