《琵琶仙·双桨来时》拼音译文赏析

  • pa
    xiān
    ·
    shuāng
    jiǎng
    lái
    shí
  • [
    sòng
    ]
    jiāng
    kuí
  • yún
    zàng
    yān
    jiā
    huà
    chuán
    weí
    xìng
    weí
    rán
    chūn
    yóu
    zhī
    shèng
    西
    weì
    néng
    guò
    yǒu
    suì
    xiāo
    shí
    zài
    jiǔ
    nán
    guō
    gǎn
    chéng
  • shuāng
    jiǎng
    lái
    shí
    yǒu
    rén
    jiù
    táo
    gēn
    táo
    shān
    qīng
    yuē
    feī
    huā
    é
    meí
    zhèng
    jué
    chūn
    jiàn
    yuǎn
    tīng
    zhōu
    绿
    gēng
    tiān
    liǎo
    shēng
    shí
    yáng
    zhōu
    sān
    shēng
    qián
    shì
    xiū
    shuō
  • yòu
    hái
    shì
    gōng
    zhú
    fēn
    yān
    nài
    chóu
    cōng
    cōng
    huàn
    shí
    jié
    jīn
    fāng
    kōng
    jiē
    jiá
    qiān
    wàn
    zàng
    liǔ
    weí
    zūn
    huí
    xuě
    xiǎng
    jiàn
    西
    chū
    yáng
    guān
    rén
    chū
    bié

原文: 《吴都赋》云:“户藏烟浦,家具画船。”唯吴兴为然。春游之盛,西湖未能过也。己酉岁,予与萧时父载酒南郭,感遇成歌。
双桨来时,有人似、旧曲桃根桃叶。歌扇轻约飞花,蛾眉正奇绝。春渐远、汀洲自绿,更添了几声啼鴂。十里扬州,三生杜牧,前事休说。
又还是、宫烛分烟,奈愁里、匆匆换时节。都把一襟芳思,与空阶榆荚。千万缕、藏鸦细柳,为玉尊、起舞回雪。想见西出阳关,故人初别。



译文及注释
《吴都赋》的内容是:“家中藏有烟雾弥漫的湖泊,家具上画着船只。”只有吴兴才是这样的。春天游玩很盛行,西湖也不能错过。在己酉年,我和萧时父一起带着酒来到南郭,感受到了美好的情感,写成了歌曲。

双桨划来时,有人唱着旧曲《桃根桃叶》。歌扇轻轻地飘动,花瓣在空中飞舞,美丽的眉毛更是奇妙绝伦。春天渐渐远去,汀洲变得更加绿意盎然,鸟儿的啼鸣声也更加清脆悦耳。十里扬州,三生杜牧,过去的事情就不要再提了。

又是宫灯分烟,可惜时间匆匆流逝。我把心中的思念都放在了空阶上的榆荚上。千万缕的乌鸦在细柳间飞舞,为了玉尊而起舞,回旋在雪中。我想到了故乡的阳关,和初次离别的朋友。
注释:
1. 吴都:指吴兴,即今天的浙江嘉兴市。
2. 户藏烟浦:指家中藏有烟波浩渺的画作。
3. 家具画船:指家中摆放有画有船的家具。
4. 春游之盛:指春天时游玩的盛行。
5. 西湖:指杭州市的西湖。
6. 己酉岁:指公元1899年。
7. 萧时父:指萧统,字时父,是清朝末年的文学家。
8. 南郭:指南郭公园,位于杭州市。
9. 双桨来时:指划着双桨的船来到了南郭公园。
10. 旧曲桃根桃叶:指一首旧曲,歌词中有“桃根桃叶”这一句。
11. 歌扇:指手中拿着的扇子,用来伴奏歌曲。
12. 蛾眉:指女子的眉毛,形状像蛾翅。
13. 汀洲:指江南的一处地名。
14. 啼鴂:指啼叫的鸟儿。
15. 十里扬州:指扬州市的十里长街。
16. 三生杜牧:指唐代诗人杜牧,他的诗歌被称为“三生石”。
17. 宫烛分烟:指宫中的烛光分散在烟雾中。
18. 空阶榆荚:指空荡的台阶上落了一地的榆树果实。
19. 缕:指细小的线。
20. 藏鸦细柳:指藏在柳树上的乌鸦。
21. 玉尊:指玉制的酒杯。
22. 西出阳关:指出关远行,离别故乡。


译文及注释详情»


评解
《青玉案·元夕》是一首词作品,作者为佚名。词主题以往日情感的美好回忆和人生无奈为主线。 词以一个人在春游中偶遇与昔日恋人相似之女子为开端,勾起对往日情感的美好回忆。上片写奇遇时的感受和怅惘,下片写芳景虚逝的怨恨。词中的“桃根桃叶”代指词人在合肥所眷恋的琵琶妓娣之人,借用了李白《杨叛儿》中的“藏鸦”意象来暗示男女幽会欢爱的传达,表现出昔日欢爱已不得,唯见杨花柳絮漫天舞的惆怅与伤感。 陈匪石在《宋词举》中评价该词为“全篇以跌宕之笔写邈之情,往复回环,情文兼至。结拍想到‘初别’,即行收住,尤觉余味曲包,非徒以清刚胜也。”可见此词大量运用跌宕起伏的手法,表现了邈之情,令人情感激荡。 此词不仅具有生活体验在内,更突出了作者捕捉瞬间美景及表现瞬间感受的高超能力。通过描绘时序更替,流光匆匆,景是人非的怨悱与无奈,传达了一种深刻的思考和感悟,让人们对人生和时光产生了更深层次的理解和认识。 总之,《青玉案·元夕》以其优美的词调、清华的词意、娴熟的写作技巧而成为中国古典词歌艺术宝库中的经典之作。 评解详情»


题解
《琵琶仙》是一首佚名的词作品,词调名,始见于姜夔词,为其自度曲。这首词以渴望和失望为主题,生动地描绘了人在极度渴望中所产生的错觉,以及对过去和现在的复杂情感。 整首词以一个人的视角展开,描绘了他对心仪之人的渴望与失望。词的开头以幻觉为线索,从而表现出盼喜失望的感受。“春渐远”以下,作者通过流水、落花等景物的描绘,引出了过去的往事,以及人生百态的无奈与遗憾。下片则更多地表现时光匆匆、人事全非的怅然若失,揭示着岁月如梭的残酷现实,以及人们无法逃避的命运。 整首词言简意赅、精致瑰丽,笔墨清刚秀逸,具有很高的艺术价值。同时,该词对前人诗词加以参考,并将之融合自己的思想情感,形成了独特的风格。可以说,《琵琶仙》通过巧妙的写作手法,表达出了作者深刻的心灵体验,让人们感受到生活中无常的变化以及众生间所共有的渴望与失望。 题解详情»


赏析一
这篇文章是关于姜夔所作的《桃花扇》的赏析。作为一首淳熙时期的词作品,该词以作者与一位合肥妓女旧情为背景,表达了作者深深的爱恋和思念。 在词中,作者描绘了自己追忆往事的情感,抒发了对旧情人的思念之情。词中用到了“桃根桃叶”、“王献之二妾名”等隐喻,意味着作者的恋人就如词中所描述的桃叶桃根般的密不可分。作者委婉但十分深情地描写了他们曾经相遇的场景,其间令人回味无穷。整首词流畅自然,语言简练且富有诗意。 在下片中,作者通过对合肥城南的柳枝的赞美,巧妙地展示出他对旧情人难以割舍的情感。最后一句“三生杜牧,前事休说”,更是深情地表达了作者对旧情人的思念和牵挂,让读者从中感受到作者深切的情感和眷恋。 总之,这首词以温柔委婉的语言,表达了作者对旧情人深深的思念之情。同时,通过对合肥城南的形象描绘,将词作的意境一步步展开,使得整篇文章更加深邃、动人,流露出独特的艺术魅力。 赏析一详情»


赏析二
宋词的风格不同。其中流露出独特的灵心秀怀之思,极尽要眇馨逸之致。在宋代文化发展史上,宋词意味着一种新境界。姜白石所作的《琵琶仙》更是妙笔生花,堪称宋词中的珍品。这首词是白石在游春时因见画船歌女酷和情侣而引发怀人之情,一襟芳思。词中“桃叶桃根”拟其旧日情侣为女子二人,其中一人善弹琵琶。可从《解连环》中的“大乔能拨春风”,《浣溪沙》中的“恨入四弦”句得到佐证。这也是为什么这首词被命名为《琵琶仙》的缘由,因为白石自创新调。他对旧日情人的感情深厚,这正如沈祖棻所说:“蛾眉虽自奇绝,但属意却在故人身上,何谓‘任他弱水三千,我只取一瓢饮’”(《姜夔词小札》)。吴兴地处太湖北岸,山水清绝。各条溪流汇聚于霅溪,注入太湖。在词集序言中,对吴兴的自然环境给予了极高的评价,“户藏烟浦,家具画船”,“春游之盛,西湖未能过也”。吴兴春游之盛也得到了著名的宋代词人张先的《木兰花?乙卯吴兴寒食》的评述。虽然词中有关于春游的描写,但主旨并不在此,而在于白石发出的怀人之情。开头便有“从所遇说起,破空而来”等巧妙的语言运用,使得整篇词笔势陡健,与其他宋词不同。 赏析二详情»


译文及注释
《吴都赋》中提到了“户藏烟浦,家具画船”,这种景致只有吴兴才能拥有。此外,吴兴春游的盛况也不能与西湖相比。已经到了已酉年,我和萧时父在城南一边载酒一边划船,回来后写下了这首词。江面上荡着双桨划来一只小船,我突然发现船上的人好像是我的昔日恋人。她正在用团扇轻轻地去迎接那些飞来飞去的杨花,她的眼神真是令人心动。春光渐渐离去,沙洲自然变绿,又添几声悦耳的鸟鸣。回想当年,我在繁华如锦的扬州路上像杜牧那样年少放荡。往事已成过眼烟云,思念也已无用。又到了一年一度的寒食时节,宫廷中又要分烟。无奈此时我满腔思绪难以宣泄,只好把深深的愁怨寄付给偷英,任由它飞到空荡荡的石阶前。千丝万缕的细柳中,乌鸦隐藏其中,轻柔的柳絮飞舞回旋,仿佛在为来来往往的客人欢舞。回想起当年出关时与心爱之人的分别场景,至今仍难以忘怀。 译文及注释详情»


姜夔简介: 姜夔,南宋文学家、音乐家,人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。他曾多次往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,他曾上书乞正太常雅乐,但由于他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密,作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才,被誉为“南宋四大才子”之一。