《鹊桥仙·馨香饼饵》拼音译文赏析

  • què
    qiáo
    xiān
    ·
    xīn
    xiāng
    bǐng
    ěr
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • xīn
    xiāng
    bǐng
    ěr
    xīn
    xiān
    guā
    guǒ
    qiǎo
    qiān
    mén
    wàn
    dào
    tóu
    rén
    shì
    kòng
    tuán
    nán
    zhuō
    duō
    lái
  • chī
    ér
    wàng
    xiǎng
    kàn
    yín
    hàn
    yào
    dài
    yún
    chē
    feī
    shuí
    zhī
    niú
    zūn
    nián
    yòu
    huān

原文: 馨香饼饵,新鲜瓜果,乞巧千门万户。到头人事控抟难,与拙底、无多来去。
痴儿妄想,夜看银汉,要待云车飞度。谁知牛女已尊年,又那得、欢娱意绪。



译文及注释
馨香的糕饼和点心,新鲜的瓜果,祈求巧艺的门户。最终人生的事情难以掌控,与我这个愚笨的人,没有多少来去。

痴儿妄想,夜晚仰望银河,希望云车能够飞过。谁知道牛郎织女已经年老,再也没有欢乐的心情了。
注释:
馨香饼饵:指香甜的糕点和点心。
新鲜瓜果:指新鲜的水果。
乞巧千门万户:指七夕节时,千千万万的女孩子们都在乞求巧匠的帮助,以求得心仪的男子。
控抟难:指掌握局面和把握机会都很难。
拙底:指自己的底层身份和贫困。
痴儿妄想:指自己的幻想和不切实际的想法。
银汉:指银河,传说中牛郎织女相会的地方。
云车:指神话中牛郎织女相会所乘坐的神车。
牛女:指牛郎和织女。
欢娱意绪:指快乐的情绪和心情。


译文及注释详情»


鉴赏
这首词题为《高亭》,篇幅短小却表现出了作者面对官场险恶和人生浮沉所产生的复杂情绪。词的前三句叙述了扁舟停泊在高亭上,作者极目远望千里闲云,展现出一丝轻松和安逸的感觉。但是,从“孤”字和“目断闲云千里”等词语可以看出作者内心的孤独感和对故乡的思念之情。接下来的“前山急雨过溪来,尽洗却、人间暑气”则表达了作者对生活的艰辛和对官场的不满。这阵好雨像是把作者烦闷和不快全都冲刷干净,使得他的心境恢复了清爽。最后,词人以秋景的描写来衬托自己的情感,细节之处更显悠闲伤感。暮色寒鸦虽是秋日景象的一部分,但也暗示着岁月的流转和生命短暂的无奈。而“痴儿騃女贺新凉,也不道、西风又起”,则表达了作者对时光易逝和人生多变的感慨。 整首词虽然篇幅不长,却有着丰富的想象力和深刻的情感体验。作者通过对自然景色的描述和人物情感的描绘,寄托了自己的思考和感悟,表达了一种既浓烈又复杂的情愫,很好地展示了中国古代文学的魅力。 鉴赏详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。