原文: 翰林风月进多才,满袖春风下玉阶。执金鞭跨马离朝外,插金花坠帽歪,气昂昂的胸卷江淮。昨日在十年窗下,今日在三公位排,读书人真实高哉。石崇犹自恨无钱,彭祖焚香愿万年。唐明皇犹道无家眷,刘伶道天生酒量浅,陈抟昼夜无眠。秦始皇口招人怨,遭王巢道何曾有罪愆,都瞒不了惨惨青天。
译文及注释:
翰林风月进多才,满袖春风下玉阶。
翰林官员才华出众,身上充满春天的气息,走在玉阶上。
执金鞭跨马离朝外,插金花坠帽歪,气昂昂的胸卷江淮。
手持金鞭,骑马离开朝廷,帽子上插着金花,胸怀壮志,像江淮一样宽广。
昨日在十年窗下,今日在三公位排,读书人真实高哉。
昨天还在窗前苦读十年,今天已经坐在三公之位,读书人真是了不起。
石崇犹自恨无钱,彭祖焚香愿万年。
石崇仍然为自己没有钱而懊恼,彭祖焚香祈求长寿万年。
唐明皇犹道无家眷,刘伶道天生酒量浅,陈抟昼夜无眠。
唐明皇仍然说自己没有家人,刘伶说自己天生酒量不好,陈抟日夜辛苦而无法入眠。
秦始皇口招人怨,遭王巢道何曾有罪愆,都瞒不了惨惨青天。
秦始皇的口舌之争引来了人们的怨恨,王巢说他并没有犯罪,但这些都无法掩盖悲惨的现实。
注释:
翰林:指明朝的文官阶层。
风月:指文人雅士的生活情趣。
多才:指才华出众。
满袖春风:形容文人风度翩翩。
玉阶:指皇宫中的阶梯。
执金鞭:指官员出行时手持的金鞭。
跨马:指骑马出行。
离朝外:指离开朝廷。
插金花:指佩戴金花。
坠帽歪:指帽子斜戴。
气昂昂:形容精神饱满,意气风发。
胸卷江淮:形容志向远大。
十年窗下:指读书十年。
三公位:指官员的高位。
读书人:指有文化的人。
石崇:东晋时期的名士,因贪污被杀。
彭祖:传说中的长寿人物。
焚香:指祭祀。
唐明皇:唐朝的皇帝。
无家眷:指没有家人。
刘伶:唐代著名诗人,以酒为乐。
陈抟:唐代著名诗人,以清贫自居。
秦始皇:中国历史上的第一个皇帝。
口招人怨:指言行不当,招致人们的不满。
王巢:唐代著名诗人,因反对当时的政治制度而被杀。
罪愆:指过错。
惨惨青天:形容天空阴沉,气氛凄凉。
译文及注释详情»
张可久简介: 张可久(约1270~1348以后),字小山(一说名伯远,字可久,号小山),也有一说名张可久,字伯远,号小山,又一说字仲远,号小山,庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”,肖像(林晋生作)。