《【双调】水仙子_翰林风月进》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    shuǐ
    xiān
    _
    hàn
    lín
    fēng
    yuè
    jìn
  • [
    yuán
    ]
    zhāng
    jiǔ
  • hàn
    lín
    fēng
    yuè
    jìn
    duō
    cái
    mǎn
    xiù
    chūn
    fēng
    xià
    jiē
    zhí
    jīn
    biān
    kuà
    cháo
    wài
    chā
    jīn
    huā
    zhuì
    mào
    waī
    áng
    áng
    xiōng
    juàn
    jiāng
    huái
    zuó
    zài
    shí
    nián
    chuāng
    xià
    jīn
    zài
    sān
    gōng
    weì
    pái
    shū
    rén
    zhēn
    shí
    gāo
    zaī
    shí
    chóng
    yóu
    hèn
    qián
    péng
    fén
    xiāng
    yuàn
    wàn
    nián
    táng
    míng
    huáng
    yóu
    dào
    jiā
    juàn
    liú
    líng
    dào
    tiān
    shēng
    jiǔ
    liáng
    qiǎn
    chén
    tuán
    zhòu
    mián
    qín
    shǐ
    huáng
    kǒu
    zhāo
    rén
    yuàn
    zāo
    wáng
    cháo
    dào
    céng
    yǒu
    zuì
    qiān
    mán
    liǎo
    cǎn
    cǎn
    qīng
    tiān

原文: 翰林风月进多才,满袖春风下玉阶。执金鞭跨马离朝外,插金花坠帽歪,气昂昂的胸卷江淮。昨日在十年窗下,今日在三公位排,读书人真实高哉。石崇犹自恨无钱,彭祖焚香愿万年。唐明皇犹道无家眷,刘伶道天生酒量浅,陈抟昼夜无眠。秦始皇口招人怨,遭王巢道何曾有罪愆,都瞒不了惨惨青天。



译文及注释
翰林风月进多才,满袖春风下玉阶。
翰林官员才华出众,身上充满春天的气息,走在玉阶上。
执金鞭跨马离朝外,插金花坠帽歪,气昂昂的胸卷江淮。
手持金鞭,骑马离开朝廷,帽子上插着金花,胸怀壮志,像江淮一样宽广。
昨日在十年窗下,今日在三公位排,读书人真实高哉。
昨天还在窗前苦读十年,今天已经坐在三公之位,读书人真是了不起。
石崇犹自恨无钱,彭祖焚香愿万年。
石崇仍然为自己没有钱而懊恼,彭祖焚香祈求长寿万年。
唐明皇犹道无家眷,刘伶道天生酒量浅,陈抟昼夜无眠。
唐明皇仍然说自己没有家人,刘伶说自己天生酒量不好,陈抟日夜辛苦而无法入眠。
秦始皇口招人怨,遭王巢道何曾有罪愆,都瞒不了惨惨青天。
秦始皇的口舌之争引来了人们的怨恨,王巢说他并没有犯罪,但这些都无法掩盖悲惨的现实。
注释:
翰林:指明朝的文官阶层。

风月:指文人雅士的生活情趣。

多才:指才华出众。

满袖春风:形容文人风度翩翩。

玉阶:指皇宫中的阶梯。

执金鞭:指官员出行时手持的金鞭。

跨马:指骑马出行。

离朝外:指离开朝廷。

插金花:指佩戴金花。

坠帽歪:指帽子斜戴。

气昂昂:形容精神饱满,意气风发。

胸卷江淮:形容志向远大。

十年窗下:指读书十年。

三公位:指官员的高位。

读书人:指有文化的人。

石崇:东晋时期的名士,因贪污被杀。

彭祖:传说中的长寿人物。

焚香:指祭祀。

唐明皇:唐朝的皇帝。

无家眷:指没有家人。

刘伶:唐代著名诗人,以酒为乐。

陈抟:唐代著名诗人,以清贫自居。

秦始皇:中国历史上的第一个皇帝。

口招人怨:指言行不当,招致人们的不满。

王巢:唐代著名诗人,因反对当时的政治制度而被杀。

罪愆:指过错。

惨惨青天:形容天空阴沉,气氛凄凉。


译文及注释详情»


张可久简介: 张可久(约1270~1348以后),字小山(一说名伯远,字可久,号小山),也有一说名张可久,字伯远,号小山,又一说字仲远,号小山,庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”,肖像(林晋生作)。