《【越调】柳营曲》拼音译文赏析

  • yuè
    diào
    liǔ
    yíng
  • [
    yuán
    ]
    qiáo
  • yǒu
    gǎn
  • báo
    mìng
    qiè
    chóng
    bié
    cháng
    shēng
    cháng
    duàn
    mèn
    gōng
    ér
    nán
    chóu
    jiào
    ér
    xīn
    jué
    huā
    dān
    ér
    dān
    zhé
    lán
    zhōu
    mèng
    shuǐ
    rào
    yún
    jié
    xiāng
    guī
    hèn
    zhú
    miè
    yān
    jué
    fèng
    huáng
    qīn
    rén
    yìng
    yuān
    yāng
    zhěn
    leì
    chóng
    dié
    kǒu
    hán
    lái
    xiē

原文: 有感
薄命妾,重离别,长吁一声肠断也。闷弓儿难拽,愁窖儿新掘,花担儿怕担折。兰舟梦水绕云结,香闺恨烛灭烟绝。凤凰衾人硬咽,鸳鸯枕泪重叠。口耶,寒似夜来些。



译文及注释
我这个命运薄弱的女子,经历了多次离别,长叹一声,心肠都快断了。我手中的弓弩拉不动,心中的忧愁像新挖的地窖一样深不可测,担子上的花儿怕被压折。我在兰舟上梦见水绕云结,却在香闺中悲恨烛灭烟绝。我躺在凤凰绣被里,泪水难以自控,鸳鸯枕头上泪水重重叠叠。口中说着话,却感到寒冷像夜晚一样。
注释:
薄命妾:指作者自己,表示自己命运不济。
重离别:多次分别,离别之苦。
长吁一声肠断也:长叹一声,形容内心的痛苦。
闷弓儿难拽:形容心情沉重,像拉不动的弓。
愁窖儿新掘:愁苦之心像新挖的坑。
花担儿怕担折:形容心情脆弱,像怕花担折断。
兰舟梦水绕云结:兰舟在水中缓缓行驶,如同梦中的景象,水面上的云彩缭绕,形成美丽的景象。
香闺恨烛灭烟绝:香闺指女子的卧室,烛灭烟绝表示心中的孤独和寂寞。
凤凰衾人硬咽:凤凰衾指华美的被褥,硬咽表示内心的悲痛难以言表。
鸳鸯枕泪重叠:鸳鸯枕指双人枕,泪重叠表示悲伤难以自制。
口耶,寒似夜来些:口耶为叹词,表示内心的悲痛,寒似夜来些表示心情的冷落。


译文及注释详情»


乔吉简介: 乔吉是元代杂剧家、散曲作家,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”。他的剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世,其中《杜牧之诗酒扬州梦》更是被誉为“元剧之绝唱”。