《【南吕】四块玉_闲居胜事添》拼音译文赏析

  • nán
    kuài
    _
    xián
    shèng
    shì
    tiān
  • [
    yuán
    ]
    zhāng
    jiǔ
  • xián
  • shèng
    shì
    tiān
    diàn
    殿
    chén
    jiǎn
    dòng
    xiān
    shū
    dài
    yún
    jiān
    jīn
    huá
    shì
    dēng
    mén
    tàn
    jiǔ
    tán
    yào
    lán
    jīng
    bàn
    kān
  • chūn
    qíng
  • lán
    chóu
    nán
    jiě
    xìng
    liǎn
    xiāng
    xiāo
    zhuāng
    tái
    liǔ
    yāo
    kuān
    tuì
    luó
    qún
    dài
    chūn
    guī
    huā
    yòu
    kaī
    rén
    weì
    lái
  • xián
  • yuǎn
    shì
    feī
    xún
    zhì
    nuǎn
    jiāng
    nán
    yàn
    jiā
    rén
    xián
    shuǐ
    beǐ
    chūn
    jià
    pǐn
    chá
    guā
    huā

原文: 闲居
胜事添,殿尘减,玉洞仙书带云缄,金华羽士登门探。酒一坛,药几篮,经半龛。
春情
洒易阑,愁难解,杏脸香销玉妆台,柳腰宽褪罗裙带。春已归,花又开,人未来。
乐闲
远是非,寻滞洒,地暖江南燕宜家,人闲水北春无价。一品茶,五色瓜,四季花。



译文及注释
闲居:
胜事增添,殿尘减少,玉洞中的仙书带着云缄,金华羽士登门探访。有一坛酒,几篮药,经书半藏龛中。

春情:
洒下易阑,愁难解除,杏花脸香销玉妆台,柳腰宽褪罗裙带。春天已经归来,花儿又重新开放,但人却还未到来。

乐闲:
远离是非,寻找自由,地暖江南燕宜家,人闲水北春无价。品尝一品茶,吃五色瓜,四季花儿不断盛开。
注释:
闲居:指闲适的居所。

胜事添:指美好的事物增添了生活的乐趣。

殿尘减:指宅院内的尘土减少了,表示生活清净。

玉洞仙书:指神仙的书籍,寓意高深的学问。

带云缄:指书籍上有云彩和封印,寓意神秘。

金华羽士:指仙人或神仙,寓意高贵。

登门探:指神仙来访,寓意神奇。

酒一坛:指酒的数量不多,寓意适量饮酒。

药几篮:指药的数量不多,寓意健康。

经半龛:指读书的数量不多,寓意精读。

洒易阑:指容易散发愁绪。

愁难解:指愁苦难以消解。

杏脸香销玉妆台:指女子的面容如杏花般娇艳,化妆台上的香气扑鼻。

柳腰宽褪罗裙带:指女子的身材婀娜多姿,褪下罗裙的裙带宽松。

春已归,花又开,人未来:指春天已经过去,但花儿依然绽放,人却未到来。

远是非:指远离是非纷扰。

寻滞洒:指寻找自由自在的生活。

地暖江南燕宜家:指江南地区气候温暖,适宜燕子栖息。

人闲水北春无价:指北方的水乡春天格外美丽,人们闲暇时光无价。

一品茶:指高品质的茶叶。

五色瓜:指五彩缤纷的瓜果。

四季花:指四季都有花开,寓意生活美好。


译文及注释详情»


张可久简介: 张可久(约1270~1348以后),字小山(一说名伯远,字可久,号小山),也有一说名张可久,字伯远,号小山,又一说字仲远,号小山,庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”,肖像(林晋生作)。