原文: 积雨
春来那曾晴半日,人散芳菲地。苔生翡翠衣,花滴胭脂泪,偏嫌锦鸠枝上啼。
题情
桃源水流清似玉,长恨姻缘误。闲讴窈窕歌,总是相思句,怕随风化作春夜雨。
南山豆苗荒数亩,拂袖先归去。高官鼎内自,小吏罝中兔,争似闭门闲看书。
和靖墓
林逋老仙清避俗,独向孤山住。梅花两句诗,芳草千年墓,不强如长卿封禅书。
钱塘怀古
吴山越山山下水,总是凄凉意。江流今古愁,山雨兴亡泪,沙鸥笑人闲未得。
湖上九日
芙蓉岸边移画船,沉醉黄花宴。山光浓似蓝,水色明如练,渔童惯听歌笑喧。
曹明善北回
文章故人天上来,相见同倾益。两京花柳情,八景烟云态,偏宜品题七步才。
译文及注释:
积雨
春天来了,半天曾经晴朗,人们散去了芳菲之地。苔藓生长在翡翠般的衣服上,花儿滴下胭脂般的泪水,偏偏嫌弃锦鸠在枝头啼叫。
题情
桃源的水流清澈如玉,长久以来悔恨姻缘的错过。闲暇时唱着婉转动听的歌曲,总是唱出相思之句,担心随风化作春夜的雨水。
南山豆苗荒芜数亩,拂袖先回家。高官在鼎中享受自己的荣华富贵,而小吏却在笼中养兔,与其不如闭门静心读书。
和靖墓
林逋老仙清避世俗,独自住在孤山之上。梅花只有两句诗,芳草千年的墓,不如长卿的封禅书那么有力。
钱塘怀古
吴山越山山下的水总是带着凄凉的意味。江水流淌着今古的愁苦,山雨滴下兴亡的泪水,沙鸥嘲笑着人们的闲散无聊。
湖上九日
芙蓉岸边移动着画船,人们沉醉在黄花的盛宴中。山光浓郁得像蓝色,水色明亮如练,渔童们习惯了听着歌声和笑声。
曹明善北回
文章故友从天上降临,相见时互相倾诉心声。两京的花草树木充满了情感,八景的烟云变幻多姿,适合用七步诗来品评。
注释:
积雨:指连续多日的雨水积聚在地面上,形成淤泥和积水。
译文及注释详情»
任昱简介: