《【中吕】山坡羊_燕子来时春》拼音译文赏析

  • zhōng
    shān
    yáng
    _
    yàn
    lái
    shí
    chūn
  • [
    yuán
    ]
    zhào
    shàn
    qìng
  • yàn
  • lái
    shí
    chūn
    shè
    shí
    qiū
    shè
    nián
    nián
    lái
    bān
    hán
    nán
    nán
    máng
    jié
    jié
    chūn
    fēng
    táng
    shàng
    xún
    wáng
    xiè
    xiàng
    zhào
    xié
    xìng
    duō
    jiàn
    xiē
    wáng
    jìn
    shuō
  • cháng
    ān
    huái
    怀
  • shān
    héng
    xiù
    weì
    huán
    xiù
    shān
    bǎi
    èr
    hái
    jiù
    beī
    cǎo
    qiū
    qín
    gōng
    suí
    yuàn
    chòu
    táng
    hàn
    líng
    chù
    yǒu
    shān
    kōng
    chóu
    kōng
    liú

原文: 燕子
来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫,春风堂上寻王谢,巷陌乌衣夕照斜。兴,多见些,亡,都尽说。
长安怀古
骊山横岫,渭河环秀,山河百二还如旧。狐兔悲,草木秋,秦宫隋苑徒遗臭,唐阙汉陵何处有?山,空自愁;河,空自流。



译文及注释
燕子
来时是春天,去时是秋天,每年来来去去搬运着寒暑。它们语言不清,忙碌着,春天在堂上寻找王谢,秋天在巷子里黑衣人的夕阳斜照下飞舞。它们经历了兴盛和衰亡,见证了许多事情,但最终都化为了尘土。

长安怀古
骊山横亘,渭河环绕,山河百二依然如故。狐兔悲鸣,草木凋零,秦宫隋苑只留下臭名,唐朝的宫阙和汉朝的陵墓又在何处?山峦空自愁叹,河水空自流淌。
注释:
燕子:指一种候鸟,春天来到北方筑巢繁殖,秋天离开北方返回南方过冬。

春社:指春天的社稷祭祀,是古代的一种祭祀活动。

秋社:指秋天的社稷祭祀,也是古代的一种祭祀活动。

搬寒热:指燕子在迁徙过程中,随着季节的变化而迁徙,来时带来春天的温暖,去时带走秋天的寒冷。

语喃喃:指燕子的叫声,轻柔细语。

忙劫劫:指燕子在迁徙过程中,忙碌而紧张。

春风堂上寻王谢:指燕子在春天到来时,会在春风堂上寻找王谢,这里是指古代文人雅士的聚集地。

巷陌乌衣夕照斜:指燕子在秋天离开北方时,会在巷陌上飞翔,乌衣指的是人们穿的黑色衣服,夕照斜则是指夕阳的斜照。

骊山:古代著名的山峰,位于今天的陕西省。

渭河:古代著名的河流,流经今天的陕西、甘肃、宁夏等地。

狐兔悲:指狐狸和兔子在秋天时会感到悲伤,因为燕子离开了北方。

草木秋:指秋天的草木逐渐凋零,景色凄凉。

秦宫隋苑徒遗臭:指秦朝和隋朝的宫殿和园林,现在已经荒废残破,没有了昔日的辉煌。

唐阙汉陵何处有:指唐朝的皇宫和陵墓,以及汉朝的陵墓,现在都已经不知所踪。

空自愁:指山峰的孤独和寂寞。

空自流:指河流的无情和漫长。


译文及注释详情»


赵善庆简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!