原文: 夏夜即席
溯月兰舟便,歌云翠袖勤,湖上绝纤尘。瓜剖玻璃瓮,酒倾白玉盆,鲙切水晶鳞,醉倒羲皇上人。
春晓堤上
花垂露,柳散烟烟,苏小酒楼前。舞队飞琼珮,游人碾玉鞭,诗句缕金笺,懒上苏堤画船。
湖山夜景
猿啸黄昏后,人行画卷中,箫寺罢疏钟。湿翠横千嶂,清风响万松,寒玉奏孤桐,身在秋香月宫。
第一楼醉书
梨云褪,柳絮飞,歌敛翠峨眉。月澹冰蟾印,花浓金凤鹓,酒滟玉螺杯,醉写湖山第一。
译文及注释:
夏夜即席:
溯着月光,乘着兰舟,唱着云歌,翩翩起舞。翠袖不停地舞动,湖面上没有一丝尘埃。瓜子被切开,放在玻璃瓮里,酒倒在白玉盆里。鲑鱼被切成水晶般的鳞片,醉倒在羲皇上人的怀里。
春晓堤上:
花儿上沾满了露水,柳树散发着烟雾,苏小酒楼前。舞队飞舞着琼珮,游人手中拿着玉鞭,诗句被写在金笺上,懒散地坐在苏堤画船上。
湖山夜景:
猿猴在黄昏后啸叫,人们在画卷中行走,箫寺的钟声已经停了。湿润的翠绿色横跨千峰万壑,清风吹响万株松树,寒玉奏响孤独的桐树,身处在秋香月宫之中。
第一楼醉书:
梨花飘落,柳絮飞舞,歌声渐渐低沉。月亮澹澹地照着冰蟾的印记,花儿浓郁地散发着金凤鹓的芬芳。酒水在玉螺杯中荡漾,醉意中写下了湖山第一的美景。
注释:
1. 夏夜即席:指作者在夏夜即兴创作这首诗。
2. 兰舟:一种装饰华丽的小船。
3. 云翠袖:指衣袖颜色像云彩和翠绿色。
4. 湖上绝纤尘:湖面上没有一丝尘土,形容环境清幽。
5. 瓜剖玻璃瓮:指将瓜切开后放在玻璃瓮里。
6. 酒倾白玉盆:指将酒倒在白玉盆里。
7. 鲙切水晶鳞:指将鲑鱼切成薄片,像水晶一样透明。
8. 羲皇上人:传说中的古代帝王,指作者自己。
9. 春晓堤上:指作者在春天的早晨在堤岸上欣赏景色。
10. 花垂露:花上挂着露珠。
11. 柳散烟烟:柳树散发出淡淡的烟雾。
12. 苏小酒楼前:指苏州的小酒楼前。
13. 舞队飞琼珮:指舞蹈队员身上飘动的珠子。
14. 游人碾玉鞭:指游客手中拿着的玉制鞭子。
15. 诗句缕金笺:指写在金色纸张上的诗句。
16. 懒上苏堤画船:指作者悠闲地坐在苏堤上欣赏画船。
17. 湖山夜景:指作者在夜晚欣赏湖山的美景。
18. 猿啸黄昏后:指猴子在黄昏时发出的叫声。
19. 画卷中:指景色像画卷一样美丽。
20. 箫寺罢疏钟:指箫寺里的钟声停了。
21. 湿翠横千嶂:指山峦上的树木湿润而翠绿。
22. 清风响万松:指清风吹过松树时发出的声音。
23. 寒玉奏孤桐:指风吹过孤独的桐树时发出的声音。
24. 身在秋香月宫:指作者仿佛置身于一个美丽的宫殿中。
25. 第一楼醉书:指作者在第一楼醉饮并写下了这首诗。
26. 梨云褪:指梨花的云彩色渐渐消失。
27. 金凤鹓:指一种传说中的神鸟。
28. 酒滟玉螺杯:指酒在玉螺杯中波动。
29. 醉写湖山第一:指作者在醉饮之后写下了湖山第一的诗句。
译文及注释详情»
张可久简介: 张可久(约1270~1348以后),字小山(一说名伯远,字可久,号小山),也有一说名张可久,字伯远,号小山,又一说字仲远,号小山,庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”,肖像(林晋生作)。