原文: 嘲歌者茶茶
根窠生长灵芽,旗枪搠立烟花,不许冯魁串瓦。休抬高价,小舟来贩茶茶。
舟阻女儿港
庐山面已难寻,孤山鞋不曾沉,掩面留鞋意深。不知因甚,女儿港到如今。
译文及注释:
嘲歌者茶茶
茶叶生长在土窝里,灵芽茁壮成烟花,旗枪搠立不许冯魁串瓦。不要抬高价,小舟来贩卖茶茶。
船只被阻在女儿港,庐山已难再寻觅,孤山鞋子未曾沉没,掩面留下深意。不知为何,女儿港至今仍在。
注释:
嘲歌者茶茶:指嘲笑歌喉不好的人。
根窠:指茶树的根部。
灵芽:指茶树的嫩芽,因为茶叶有提神醒脑的作用,所以被称为“灵芽”。
旗枪搠立烟花:形容茶树枝叶茂盛,像旗帜和枪矛一样竖立,犹如烟花绽放。
冯魁:指当时的茶商,因为他们常常串通欺诈,所以被诗人嘲讽。
串瓦:指欺骗顾客,用瓦片掺杂茶叶。
休抬高价:劝告茶商不要抬高茶叶价格,以欺骗顾客。
小舟来贩茶茶:指茶商用小船来运输茶叶。
庐山:指江西省的庐山,因为庐山茶出名,所以被诗人提到。
孤山:指江西省的龙虎山,因为龙虎山茶也很有名,所以被诗人提到。
鞋不曾沉:指诗人曾经到过女儿港,但鞋子没有沉下去,说明水不深。
掩面留鞋意深:指诗人在女儿港留下了鞋子,表达了他对这个地方的留恋之情。
女儿港:指江西省的鄱阳湖畔的一个港口,因为当地女子勤劳善良,所以被称为女儿港。
译文及注释详情»
周德清简介: 周德清(1277-1365),元代文学家,字日湛,号挺斋,高安(今属江西高安市杨圩镇睱塘周家)人。他是北宋词人周邦彦的后代,终身不仕,以音韵学和诗词创作闻名于世。 周德清工于乐府,善于音律,被誉为元代卓越的音韵学家和戏曲作家。他著有音韵学名著《中原音韵》,对我国古代音韵学有着重要影响。该书纠正了作曲家用韵不一的问题,为戏曲用韵提供了规范,促进了戏曲用韵的统一,并成为研究近代以北方音为主的普通话语音的珍贵资料。此外,他还创作了大量散曲和小令,被称为“德清三词,不惟江南,实天下之独步也”。 周德清于至正己年(1365年)去世,享年八十九岁。其散曲和音韵学著作为中国古代文学和音韵学发展做出了卓越的贡献。