《水调歌头(登甘露寺多景楼望淮有感)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    dēng
    gān
    lòu
    duō
    jǐng
    lóu
    wàng
    huái
    yǒu
    gǎn
  • [
    sòng
    ]
    chéng
  • tiān
    běn
    nán
    beǐ
    jìng
    shuí
    fēn
    lóu
    qián
    duō
    jǐng
    zhōng
    yuán
    hèn
    yǎo
    nán
    lún
    què
    cháng
    jiāng
    wàn
    yǒu
    shān
    liǎng
    diǎn
    diǎn
    shuǐ
    jīng
    pén
    weí
    jiè
    biān
    tíng
    kūn
  • wàng
    huái
    yīn
    bīng
    chù
    yǎn
    rán
    kàn
    lái
    tiān
    zhǐ
    qiàn
    shì
    liú
    kūn
    sān
    dāng
    shí
    wán
    shí
    huàn
    xǐng
    lóng
    zhōng
    lǎo
    zhuó
    fāng
    zūn
    mèng
    xià
    zhèng
    beǐ
    chén
    hūn

原文: 天地本无际,南北竟谁分。楼前多景,中原一恨杳难论。却似长江万里,忽有孤山两点,点破水晶盆。为借鞭霆力,驱去附昆仑。
望淮阴,兵冶处,俨然存。看来天意,止欠士雅与刘琨。三拊当时顽石,唤醒隆中一老,细与酌芳尊。孟夏正须雨,一洗北尘昏。



译文及注释
天地本无边际,南北竟谁划分。楼前景色丰富多样,中原之地却有一种难以言说的悲愤。就像长江的千里江山,忽然出现了两个孤立的山峰,破坏了水晶般的平静。为了借助雷霆之力,将附着在昆仑山上的敌人驱逐走。

望着淮阴,军事工业处,依然存在。看来这是天意,只是缺少士人雅量和刘琨的才智。三次拍击当年的顽石,唤醒了隆中的一位老人,细细品味着美酒。盛夏正需要雨水,洗净北方的尘埃和昏暗。
注释:
天地本无际:指天地广阔无边。

南北竟谁分:指南北边界的划分。

楼前多景:指楼前景色优美。

中原一恨杳难论:指中原地区的仇恨难以解决。

长江万里:指长江的长度。

孤山两点,点破水晶盆:比喻微小的力量能够破坏强大的势力。

借鞭霆力,驱去附昆仑:比喻借助强大的力量,驱逐敌人。

望淮阴,兵冶处:指望着淮阴地区的军事工业。

天意,止欠士雅与刘琨:指上天的意愿,暗示士雅和刘琨应该有所作为。

三拊当时顽石:指三次拍打当时的顽石,比喻唤醒人们的意识。

隆中一老:指隆中的一位老人,暗示有智慧的人。

细与酌芳尊:细细品味美酒。

孟夏正须雨,一洗北尘昏:指孟夏时节需要雨水来洗涤北方的尘埃和昏暗。


译文及注释详情»


程必简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!