《喜迁莺(和老人咏梅)》拼音译文赏析

  • qiān
    yīng
    lǎo
    rén
    yǒng
    meí
  • [
    sòng
    ]
    zhān
  • shì
    qíng
    bīng
    jìn
    suàn
    nài
    jiǔ
    zhī
    shì
    lǒng
    tóu
    fāng
    xìn
    chóu
    chàng
    rén
    jiān
    qiān
    nián
    liú
    láng
    yùn
    shuò
    yún
    jiě
    shí
    huā
    zhē
    duàn
    shū
    kuáng
    dié
    fěn
    suì
    hán
    liǎo
    kuáng
    fēng
    zhuàn
    xiāng
    yuǎn
    yuè
    yǐng
    jìn
  • qīng
    rùn
    diǎn
    C
    4
    5
    5
    yuē
    jiān
    zhēn
    nán
    jìn
    chú
    sòng
    guǎng
    广
    píng
    lín
    jìng
    ròu
    yǎn
    yǒu
    shuí
    néng
    rèn
    xiān
    fēng
    dào
    xiāng
    duì
    shuāng
    rán
    xuě
    bìn
    cháng
    jiàn
    hǎo
    nián
    nián
    guǎn
    lǐng
    chūn
    guāng
    suí
    fēn

原文: 世情冰尽。算耐久只是,陇头芳信。惆怅人间,几千年□,留得陆郎余韵。朔云解识花意,遮断疏狂蝶粉,岁寒了,狂风传香远,月移影近。
清润。无点C455,不曰坚乎,如玉真难尽。除宋广平,与林和靖,肉眼有谁能认。仙丰道骨如许,相对霜髯雪鬓。长健也,好年年管领,春光随分。



译文及注释
世情冰尽。算耐久只是,陇头芳信。惆怅人间,几千年烟雨,留得陆郎余韵。朔云解识花意,遮断疏狂蝶粉,岁寒了,狂风传香远,月移影近。
清润。无点C455,不曰坚乎,如玉真难尽。除宋广平,与林和靖,肉眼有谁能认。仙丰道骨如许,相对霜髯雪鬓。长健也,好年年管领,春光随分。

世情冰尽:世间的情感已经冷却。
算耐久只是,陇头芳信:算起来也只是经久耐用,陇头的花香依然可信。
惆怅人间,几千年烟雨,留得陆郎余韵:对人间的悲欢离合感到惆怅,几千年的风雨留下了陆郎的余韵。
朔云解识花意,遮断疏狂蝶粉,岁寒了,狂风传香远,月移影近:北方的云彩能解读花的意思,遮挡了疏狂蝶的粉尘,岁寒了,狂风传递香气远去,月亮的影子靠近。

清润:清新湿润。
无点C455,不曰坚乎,如玉真难尽:没有一点瑕疵,不说是坚硬的,如同玉石一样难以尽量。
除宋广平,与林和靖,肉眼有谁能认:除了宋广平和林和靖,有谁能用肉眼认出。
仙丰道骨如许,相对霜髯雪鬓:仙风道骨如此美好,与霜髯雪鬓相对。
长健也,好年年管领,春光随分:长寿健康,每年都能享受春光,随着自己的份额。
注释:
世情冰尽:指世间的冷漠和无情。

算耐久只是:指一切都只是暂时的。

陇头芳信:陇头指西北地区,芳信指美好的消息。

惆怅人间:对人世间的悲伤和失望。

几千年□:此处缺字,无法确定具体含义。

留得陆郎余韵:指留下了陆郎的余韵,表示留下了美好的回忆。

朔云解识花意:指北方的云朔能够理解花的意思,表示作者对自然的敏感和理解。

遮断疏狂蝶粉:指阻挡了疏狂蝶子的飞舞,表示岁月的变迁。

岁寒了:指岁月的寒冷。

狂风传香远,月移影近:形容风传香气远播,月亮的影子近了,表示时间的流转。

清润:形容清新湿润。

无点C455:此处缺字,无法确定具体含义。

不曰坚乎,如玉真难尽:表示作者对于美好事物的赞美,如同坚硬的玉石一样难以尽情。

除宋广平,与林和靖:指除了宋广平和林和靖之外。

肉眼有谁能认:指普通人眼中很难辨认。

仙丰道骨如许:形容仙风道骨的样子。

相对霜髯雪鬓:形容相对时,霜髯和雪鬓的样子。

长健也:指长寿而健康。

好年年管领,春光随分:表示每年都能享受美好的时光,春天的光景随着季节的变化而变化。


译文及注释详情»


詹玉简介