《淡黄柳》拼音译文赏析

  • dàn
    huáng
    liǔ
  • [
    sòng
    ]
    zhān
  • yòu
    dōng
    gōng
    jǐn
    yǎn
    hái
    zhí
    shǒu
    bié
    qiě
    bié
    chàng
    rán
    huái
    怀
    jìng
    jiě
  • huā
    biān
    duǎn
    chū
    jié
    shān
    yuē
    qiāo
    fēng
    qīng
    hán
    cuì
    jìng
    qín
    huán
    chaī
    bié
    tóng
    zhé
    yōu
    fāng
    yuàn
    yáo
    luò
  • shàng
    báo
    chóng
    niān
    jiù
    hóng
    è
    tàn
    xié
    shǒu
    zhuàn
    suǒ
    liào
    qīng
    qín
    mèng
    chūn
    hòu
    xiāng
    chán
    zhào
    shuí
    sǎo
    huā
    yīn
    gòng
    zhuó

原文: 又次冬,公谨自剡还,执手聚别,且复别去。怅然於怀,敬赋此解
花边短笛。初结孤山约。雨悄风轻寒漠漠。翠镜秦鬟钗别,同折幽芳怨摇落。
素裳薄。重拈旧红萼。叹携手、转离索。料青禽、一梦春无几,後夜相思,素蟾低照,谁扫花阴共酌。



译文及注释
又次冬,公谨自剡还,执手聚别,且复别去。怅然於怀,敬赋此解
花边短笛。初结孤山约。雨悄风轻寒漠漠。翠镜秦鬟钗别,同折幽芳怨摇落。
素裳薄。重拈旧红萼。叹携手、转离索。料青禽、一梦春无几,後夜相思,素蟾低照,谁扫花阴共酌。

又次冬,公谨自剡还,执手聚别,且复别去。怅然於怀,敬赋此解
花边短笛。初结孤山约。雨悄风轻寒漠漠。翠镜秦鬟钗别,同折幽芳怨摇落。
素裳薄。重拈旧红萼。叹携手、转离索。料青禽、一梦春无几,後夜相思,素蟾低照,谁扫花阴共酌。

又次冬,公谨自剡还,执手聚别,且复别去。怅然於怀,敬赋此解
花边短笛。初结孤山约。雨悄风轻寒漠漠。翠镜秦鬟钗别,同折幽芳怨摇落。
素裳薄。重拈旧红萼。叹携手、转离索。料青禽、一梦春无几,後夜相思,素蟾低照,谁扫花阴共酌。

又次冬,公谨自剡还,执手聚别,且复别去。怅然於怀,敬赋此解
花边短笛。初结孤山约。雨悄风轻寒漠漠。翠镜秦鬟钗别,同折幽芳怨摇落。
素裳薄。重拈旧红萼。叹携手、转离索。料青禽、一梦春无几,後夜相思,素蟾低照,谁扫花阴共酌。
注释:
又次冬:又一次冬天
公谨自剡还:公谨从剡山返回
执手聚别:握手告别
且复别去:再次分别
怅然於怀:心中感到惆怅
敬赋此解:恭敬地写下这首诗解

花边短笛:花边装饰的短笛
初结孤山约:初次结成的孤山之约
雨悄风轻寒漠漠:雨声悄悄,风轻轻,寒意渐浓
翠镜秦鬟钗别:翠色的镜子映照着秦国的女子的发髻和发簪
同折幽芳怨摇落:一同摘下幽香的花朵,怨叹着它们的凋零

素裳薄:素色的衣裳薄薄的
重拈旧红萼:再次拈起旧时的红花瓣
叹携手、转离索:叹息着手牵手,又要分离
料青禽、一梦春无几:想象着青鸟,一场春天的梦不多久就会结束
後夜相思:深夜思念
素蟾低照:素色的月亮低垂着光芒
谁扫花阴共酌:谁来扫除花影,一起饮酒


译文及注释详情»


詹玉简介