原文: 露掌秋深,花签漏永,那堪比夕新睛。正纤尘飞尽,万籁无声。金镜开奁弄影,玉壶盛水侵棱。纵帘斜树隔,烛暗花残,不碍虚明。
美人凝恨歌黛,念经年间阻,只恐云生。早是宫鞋鸳小,翠鬓蝉轻。蟾润妆梅夜发,桂熏仙骨香清。看姮娥此际,多情又似无情。
译文及注释:
露掌秋深,花签漏永,那堪比夕新睛。
露水滴在掌心,秋天已经深了,花签上的时间永远流逝,它们无法与夜晚的明眸相比。
正纤尘飞尽,万籁无声。
微尘已经飞散一空,万物都静默无声。
金镜开奁弄影,玉壶盛水侵棱。
打开金镜,玩弄着影子,玉壶盛满水液,水液渗入壶壁。
纵帘斜树隔,烛暗花残,不碍虚明。
纵使帘幕斜斜垂下,树木也隔开了视线,烛光昏暗,花朵凋谢,但并不妨碍虚幻的明亮。
美人凝恨歌黛,念经年间阻,只恐云生。
美人凝视着歌黛,心中充满了悲愤之情,思念已经阻隔了多年,只怕云雾的产生。
早是宫鞋鸳小,翠鬓蝉轻。
早已是宫鞋鸳鸯小,翠鬓如蝉翼轻盈。
蟾润妆梅夜发,桂熏仙骨香清。
月亮湿润了妆容,梅花在夜晚绽放,桂花散发着仙骨的清香。
看姮娥此际,多情又似无情。
看着姮娥此时此刻,她既多情又似乎无情。
译文及注释详情»
詹玉简介: