原文: 自怜翠袖,向天寒、独倚孤篁吟啸。半世虚名,孤负白云多少。欲问梅翁旧约,怕误我、沙头鸥鸟。时一笑。行行且止,人间蜀道。休怪岁月无情,叹尘世浮生,闲忙闲老。待趁黑头,万里封侯都了。今古勋名一梦,听未彻、钧天还觉。羌管晓。楼角曙星稀小。
译文及注释:
自怜翠袖,向天寒、独倚孤篁吟啸。
自怜:自我怜悯
翠袖:翠绿色的袖子,指女子的衣袖
向天寒:面对寒冷的天空
独倚孤篁吟啸:独自倚靠在孤独的竹林旁吟唱
半世虚名,孤负白云多少。
半世:半辈子
虚名:虚假的名声
孤负:辜负
白云:指高远的理想和追求
欲问梅翁旧约,怕误我、沙头鸥鸟。
欲问:想要询问
梅翁:指梅花的主人,即梅花仙子
旧约:旧时的约定
怕误我:怕耽误了我
沙头鸥鸟:指沙滩上的海鸥
时一笑。行行且止,人间蜀道。
时一笑:时光匆匆,一笑而过
行行且止:行走一段时间后停下来
人间蜀道:指人生的旅途
休怪岁月无情,叹尘世浮生,闲忙闲老。
休怪:不要怪罪
岁月无情:时间无情
尘世浮生:指世俗的生活
闲忙闲老:指平淡的生活
待趁黑头,万里封侯都了。
待趁黑头:等待黑发变白
万里封侯:指功成名就
今古勋名一梦,听未彻、钧天还觉。
今古勋名:古今中外的功勋和名声
一梦:一场梦境
听未彻:听未完全传达
钧天:指天空
羌管晓。楼角曙星稀小。
羌管:古代的一种乐器
晓:指天亮
楼角:楼的角落
曙星稀小:黎明时分星星稀少
注释:
自怜翠袖:自怜,自悲;翠袖,指女子的衣袖,表示女子的寂寞和凄凉。
向天寒:面对寒冷的天空,表示孤独无依。
独倚孤篁吟啸:独自倚靠在孤独的竹林旁吟唱,表达内心的孤独和无奈。
半世虚名:半辈子的虚名,指过去的成就和名声都是虚幻的。
孤负白云多少:孤独地辜负了多少美好的事物。
欲问梅翁旧约:想要询问梅翁过去的约定。
怕误我、沙头鸥鸟:担心错过了我和沙头的鸥鸟,暗指错过了美好的时光和机会。
时一笑:时光匆匆,一笑而过。
行行且止:行走的步伐暂停下来。
人间蜀道:指人世间的艰难险阻。
休怪岁月无情:不要怪责岁月无情。
叹尘世浮生:感叹尘世间的虚幻和短暂。
闲忙闲老:指人生中的忙碌和闲暇,最终都会变老。
待趁黑头:等待时机,趁着年轻。
万里封侯都了:指达到了功成名就的目标。
今古勋名一梦:现在和古代的功名都只是一场梦幻。
听未彻、钧天还觉:听到的声音还没有传到天空,暗指自己的声音微弱无闻。
羌管晓:羌管,指古代的一种乐器,表示黎明时分。
楼角曙星稀小:在楼角上,黎明的星星还很稀少。
译文及注释详情»
吴季子简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!