原文: 角动寒谯。看雨中灯市,雪意潇潇。星球明戏马,歌管杂鸣刁。泥没膝,舞停腰。焰蜡任风销。更可怜、红啼桃槛,绿黯杨桥。
当年乐事朝朝。曾锦鞍呼妓,金屋藏娇。围香春斗酒,坐月夜吹箫。今老矣,倦歌谣。嫌杀杜家乔。漫三杯、踞炉觅句,断送春宵。
译文及注释:
角动寒谯。看雨中灯市,雪意潇潇。星球明戏马,歌管杂鸣刁。泥没膝,舞停腰。焰蜡任风销。更可怜、红啼桃槛,绿黯杨桥。
角动寒谯:角动寒谯,指角动的寒谯,形容角上的寒谯在动。
看雨中灯市,雪意潇潇:在雨中观赏灯市,雪意呈现潇潇的样子。
星球明戏马,歌管杂鸣刁:星球明亮,戏马奔腾,歌管声音杂乱刁钻。
泥没膝,舞停腰:泥土淹没到膝盖,舞蹈停止了腰部的动作。
焰蜡任风销:蜡烛的火焰任由风吹灭。
更可怜、红啼桃槛,绿黯杨桥:更加可怜的是,红色的桃花在桃树的栏杆上啼哭,绿色的杨柳在杨桥上黯淡无光。
当年乐事朝朝。曾锦鞍呼妓,金屋藏娇。围香春斗酒,坐月夜吹箫。今老矣,倦歌谣。嫌杀杜家乔。漫三杯、踞炉觅句,断送春宵。
当年乐事朝朝:过去的乐事天天都有。
曾锦鞍呼妓,金屋藏娇:曾经坐在锦鞍上召唤妓女,金屋中藏匿美女。
围香春斗酒,坐月夜吹箫:围绕着香炉享受春天的斗酒,坐在月夜中吹箫。
今老矣,倦歌谣:如今已经老了,对歌谣感到疲倦。
嫌杀杜家乔:嫌弃杀害了杜家的乔。
漫三杯、踞炉觅句,断送春宵:漫不经心地喝了三杯酒,坐在火炉旁寻找诗句,断送了春夜的宴会。
注释:
角动寒谯:指角动寒谯的景象,即角动的寒谯(指角动的寒风)。
雨中灯市:雨中的灯市景象。
雪意潇潇:形容雪意盈盈、飘飘洒洒的样子。
星球明戏马:星球明亮,戏马(指戏曲表演)热闹。
歌管杂鸣刁:歌声和管乐声混杂,刁杂。
泥没膝,舞停腰:泥水淹没到膝盖,舞蹈停止。
焰蜡任风销:蜡烛的火焰任由风吹动而熄灭。
红啼桃槛,绿黯杨桥:红色的桃花在栏杆上啼叫,绿色的杨柳在桥上黯淡。
当年乐事朝朝:过去的乐事天天都有。
曾锦鞍呼妓,金屋藏娇:曾经在锦鞍上召唤妓女,金屋中藏匿美女。
围香春斗酒,坐月夜吹箫:围绕着香炉享受春天的美酒,坐在月夜中吹箫。
今老矣,倦歌谣:如今已经老了,对歌谣感到疲倦。
嫌杀杜家乔:嫌弃杀死杜家的乔(指杜甫)。
漫三杯、踞炉觅句,断送春宵:漫不经心地喝了三杯酒,坐在火炉旁寻找诗句,浪费了春夜的时光。
译文及注释详情»
朱子厚简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!