《忆旧游》拼音译文赏析

  • jiù
    yóu
  • [
    sòng
    ]
    yáng
    mín
  • niàn
    yuǎn
    huàn
    dài
    yuè
    qīn
    chén
    rán
    zhú
    zhōng
    xiāo
    yǒu
    céng
    yóu
    biàn
    guò
    sān
    xiāng
    xià
    zhè
    èr
    shuǐ
    tōng
    xiāo
    xiǎo
    zhōu
    zàn
    chuò
    lán
    zhào
    yíng
    biān
    yáo
    dàn
    jiù
    xióng
    píng
    shēng
    zhuàng
    wǎng
    wǎng
    qián
    xiāo
  • tiáo
    tiáo
    xiàng
    nián
    shì
    yàn
    zhì
    píng
    céng
    gòng
    tīng
    biāo
    zuì
    yóu
    shā
    shì
    beì
    shū
    kuáng
    bàn
    xiāng
    zhāo
    zěn
    zhī
    hòu
    yuē
    nán
    zài
    niú
    xīng
    qiáo
    dài
    yuǎn
    jié
    shuāng
    chéng
    shí
    qiè
    qiān
    suì
    táo

原文: 念区区远宦,带月侵晨,燃烛中宵。有昔曾游遍,过三湘下浙,二水通潇。小舟暂辍兰棹,赢马复鞭摇。但旧日雄图,平生壮气,往往潜消。
迢迢。向年事,记艳质平堤,曾共听镳。醉□游沙市,被疏狂伴侣,期暮相招。怎知后约难再,牛女隔星桥。待远结双成,他时去窃千岁桃。



译文及注释
念区区远宦,带月侵晨,燃烛中宵。
心中念叨着远离家乡的宦途,带着月光侵入清晨,点燃蜡烛度过夜晚。

有昔曾游遍,过三湘下浙,二水通潇。
曾经游历过各地,经过湖南、湖北,穿越浙江,横渡湘江。

小舟暂辍兰棹,赢马复鞭摇。
小船暂时停靠在兰棹上,骏马再次奔驰。

但旧日雄图,平生壮气,往往潜消。
然而过去的雄图壮志,一生的豪情,往往都悄然消逝。

迢迢。向年事,记艳质平堤,曾共听镳。
迢迢长路,面对岁月的流逝,记得那美丽的姿容在平堤上,曾一起聆听马车的声音。

醉□游沙市,被疏狂伴侣,期暮相招。
醉酒后在沙市游荡,与放纵的伴侣一起,期待傍晚再次相聚。

怎知后约难再,牛女隔星桥。
却不知后来的约定难以再现,牛郎织女隔着银河相望。

待远结双成,他时去窃千岁桃。
等待着远方的相会,到那时一起偷取千年的桃子。
注释:
念区区远宦:思念远方的生活
带月侵晨:月亮带着光芒照亮了清晨
燃烛中宵:在深夜点燃蜡烛
有昔曾游遍:曾经游历过很多地方
过三湘下浙:经过湖南的三湘地区,到达浙江
二水通潇:两条河流相连,形成了潇湘地区
小舟暂辍兰棹:小船暂时停在兰花的船桨旁
赢马复鞭摇:骑马继续前行
但旧日雄图:但是过去的雄图壮志
平生壮气:一生的豪情壮志
往往潜消:往往悄然消失

迢迢:遥远
向年事:面对岁月的流逝
记艳质平堤:记得美丽的女子在平堤上
曾共听镳:曾一起听到马车的声音
醉□游沙市:醉酒后在沙市游玩
被疏狂伴侣:被放纵的伴侣所陪伴
期暮相招:期待傍晚再次相聚
怎知后约难再:却不知道后来的约定难以再次实现
牛女隔星桥:牛郎织女隔着银河相望
待远结双成:等待远方的人结为夫妻
他时去窃千岁桃:在未来偷取长生不老的桃子


译文及注释详情»


杨泽民简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!