《菩萨蛮》拼音译文赏析

  • mán
  • [
    sòng
    ]
    dēng
  • lán
    gān
    wài
    chóng
    lián
    wǎn
    liú
    yún
    cháng
    tiān
    yuǎn
    huā
    cǎo
    zhī
    míng
    chūn
    lái
    chūn
  • 绿
    ān
    yóu
    chù
    chuī
    yáng
    xìn
    guī
    lái
    hǎi
    táng
    huā
    yòu
    kaī

原文: 玉阑干外重帘晚。流云欲度长天远。花草不知名。春来各自春。
绿鞍游冶客。何处垂杨陌。不信不归来。海棠花又开。



译文及注释
玉阑干外重帘晚。
流云欲度长天远。
花草不知名。
春来各自春。

绿鞍游冶客。
何处垂杨陌。
不信不归来。
海棠花又开。
注释:
玉阑干:指宫殿中的栏杆。
重帘晚:厚重的帘子在傍晚时分。
流云:飘动的云彩。
长天远:广阔的天空。
花草不知名:指不知名的花草。
春来各自春:每个花草都在春天里展示自己的美丽。
绿鞍游冶客:骑着绿色鞍子的游历者。
何处垂杨陌:在哪个地方有垂柳的小路。
不信不归来:不相信的话就不会回来。
海棠花又开:海棠花再次开放。


译文及注释详情»


利登简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!