《绿头鸭》拼音译文赏析

  • 绿
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    dēng
  • wǎn
    chūn
    tiān
    liǔ
    chū
    tòu
    qíng
    yān
    àn
    huái
    怀
    绿
    fáng
    shēn
    chù
    yàn
    yóu
    céng
    dāng
    nián
    chèn
    lóng
    xiāo
    tíng
    tíng
    shù
    yuān
    zhǎi
    zhǎi
    jīn
    lián
    shāo
    diào
    fēng
    jiǎn
    huā
    tiǎo
    dié
    xiāng
    yún
    weī
    shī
    湿
    绿
    wān
    huán
    yóu
    kùn
    láng
    hái
    láng
    jiān
    gòng
    xié
    shǒu
    hǎi
    táng
    yuàn
    zuǒ
    feǐ
    cuì
    lián
    biān
  • hèn
    qíng
    jǐn
    lóng
    yīng
    děng
    jiān
    qīng
    huā
    qián
    xiāng
    lián
    guān
    shān
    zhǐ
    chǐ
    jīn
    xiāng
    wàng
    zhǐ
    chǐ
    guān
    shān
    shì
    qiè
    xīn
    lán
    shì
    láng
    lǎn
    shì
    láng
    fēn
    qiè
    yuán
    xiū
    wèn
    jīn
    zhī
    yún
    kuà
    jīn
    luán
    shēn
    méng
    zài
    xiāng
    náng
    àn
    jiě
    zhōng
    zhí
    shuāng
    yuān

原文: 晚春天。柳丝初透晴烟。黯离怀、绿房深处,艳游曾记当年。衬龙绡、亭亭玉树,步鸳褥、窄窄金莲。烧蜜调蜂,剪花挑蝶,香云微湿绿弯鬟。嬉游困,倚郎私语,还爱抚郎肩。共携手,海棠院左,翡翠帘边。
恨无情、锦笼鹦鹉,等间轻语花前。昔相怜、关山咫尺,今相望、咫尺关山。是妾心阑,是郎意懒,是郎无分妾无缘。都休问、金枝云里,何日跨金鸾。深盟在,香囊暗解,终值双鸳。



译文及注释
晚春天。柳丝初透晴烟。黯离怀、绿房深处,艳游曾记当年。衬龙绡、亭亭玉树,步鸳褥、窄窄金莲。烧蜜调蜂,剪花挑蝶,香云微湿绿弯鬟。嬉游困,倚郎私语,还爱抚郎肩。共携手,海棠院左,翡翠帘边。

晚春时节。柳丝初露在晴朗的烟雾中。黯然离怀,绿房深处,曾经记得那年的艳游。衬着龙绡,高高的玉树,踏着鸳褥,狭窄的金莲。燃烧蜜糖引蜂飞,剪花挑蝶,香云微湿绿色的弯鬟。嬉戏游玩困倦,依偎在郎君身旁私语,还喜欢抚摸郎君的肩膀。共同牵手,走进海棠院的左侧,翡翠帘边。

恨无情,锦笼中的鹦鹉,等待着轻声细语在花前。曾经相互怜爱,关山只有一步之遥,如今相望,咫尺却是关山。是我心动摇,是你意懒散,是你我没有缘分。都不要问,金枝云里的事情,何时能跨越金鸾。深深的誓约在,香囊暗中解开,最终得到双鸳的相伴。
注释:
晚春天:指晚春的季节。

柳丝初透晴烟:柳树的嫩叶刚刚透出来,像是透过晴朗的烟雾一样。

黯离怀:形容心情忧郁。

绿房深处:指绿色的房间深处,可能指花园中的一处隐秘之地。

艳游曾记当年:曾经记得的美好游玩的经历。

衬龙绡:指作为衬衣的细薄丝绸。

亭亭玉树:形容女子婀娜多姿,像玉树一样美丽。

步鸳褥:指走在鸳鸯绣被上,可能指走在花园小径上。

窄窄金莲:指窄窄的金莲花,可能指花园中的一种花卉。

烧蜜调蜂:指用烧糖来喂养蜜蜂,可能指喂养蜜蜂的情景。

剪花挑蝶:指剪下花朵来引诱蝴蝶,可能指追逐蝴蝶的游戏。

香云微湿绿弯鬟:形容女子头发上的绿色发髻微微湿润。

嬉游困:指玩耍疲倦。

倚郎私语:依偎在郎君身边私下交谈。

还爱抚郎肩:仍然喜欢抚摸郎君的肩膀。

共携手:手牵手。

海棠院左:指在海棠花开的院子里。

翡翠帘边:指翡翠色的帘子旁边。

恨无情:对缺乏情意的事物感到遗憾。

锦笼鹦鹉:指锦笼中的鹦鹉,可能指美丽的鸟儿。

等间轻语花前:期待与心爱的人在花前轻声细语。

昔相怜:过去互相怜爱。

关山咫尺:关山虽近,但却无法相见。

今相望:现在虽然可以相望。

咫尺关山:形容距离虽近,但却无法相见。

是妾心阑:是我女子的心思忧郁。

是郎意懒:是你男子的心意懒散。

是郎无分妾无缘:你我之间没有缘分。

都休问:都不要问。

金枝云里:指高高在上的贵族阶层。

何日跨金鸾:什么时候能够成为贵族阶层的一员。

深盟在:深深的誓约依然存在。

香囊暗解:指解开香囊中的秘密。

终值双鸳:最终能够成为一对鸳鸯。


译文及注释详情»


利登简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!