《括江神子》拼音译文赏析

  • kuò
    jiāng
    shén
  • [
    sòng
    ]
    lín
    zhèng
  • kuáng
    ān
    weí
    jiā
    qiǎn
    gōng
    jià
    shā
    wàn
    fēng
    yān
    xíng
    jiàn
    jīng
    huá
    shàng
    guī
    yuàn
    tuī
    què
    shǒu
    zòu
    pa
  • ér
    gòng
    tīng
    juē
    mào
    huā
    luò
    tiān
    shuí
    àn
    xīn
    shēng
    zhēng
    xiàng
    hàn
    gōng
    kuā
    xiān
    shǒu
    zhī
    bié
    cháng
    duàn
    hèn
  • bái
    shǔ
    dào
    nán
    weī
    gāo
    zaī
    shǔ
    dào
    zhī
    nán
    nán
    shàng
    qīng
    tiān
    cán
    cóng
    kaī
    guó
    máng
    rán
    ěr
    lái
    wàn
    qiān
    suì
    qín
    sài
    tōng
    rén
    yān
    西
    dāng
    tài
    bái
    yǒu
    niǎo
    dào
    héng
    jué
    é
    meí
    diān
    bēng
    shān
    cuī
    zhuàng
    shì
    rán
    hòu
    tiān
    shí
    zhàn
    xiāng
    lián
    shàng
    yǒu
    héng
    duàn
    hǎi
    zhī
    yún
    xià
    yǒu
    chōng
    zhé
    zhī
    huí
    chuān
    huáng
    zhī
    feī
    shàng
    néng
    guò
    yuán
    náo
    chóu
    pān
    yuán
    qīng
    pán
    pán
    bǎi
    jiǔ
    zhé
    yíng
    yán
    luán
    mén
    cān
    jǐng
    yǎng
    xié
    shǒu
    yīng
    zuò
    cháng
    tàn
    wèn
    jūn
    西
    yóu
    dāng
    hái
    weì
    yán
    pān
    dàn
    jiàn
    beī
    niǎo
    háo
    xióng
    feī
    shàng
    qīng
    tiān
    shǐ
    使
    rén
    tīng
    diāo
    zhū
    yán
    lián
    fēng
    tiān
    yíng
    chǐ
    sōng
    dǎo
    guà
    jué
    feī
    tuān
    liú
    zhēng
    xuān
    zhuàn
    shí
    wàn
    leí
    xiǎn
    ruò
    juē
    ěr
    yuǎn
    dào
    zhī
    rén
    weí
    lái
    zaī
    jiàn
    zhēng
    róng
    ér
    cuī
    weí
    dāng
    guān
    wàn
    kaī
    suǒ
    shǒu
    huò
    feǐ
    qīn
    huà
    weí
    láng
    chái
    cháo
    měng
    cháng
    shé
    shǔn
    xiě
    shā
    rén
    jǐn
    chéng
    suī
    yún
    zǎo
    hái
    jiā
    shǔ
    dào
    zhī
    nán
    nán
    shàng
    qīng
    tiān
    shēn
    西
    wàng
    cháng
    juē

原文: 狂胡鞍马自为家。遣宫娃。嫁胡沙。万里风烟,行不见京华。马上思归哀怨极,推却手,奏琵琶。
胡儿共听亦咨嗟。貌如花。落天涯。谁按新声,争向汉宫夸。纤手不知离别苦,肠欲断,恨如麻。
李白蜀道难:噫嘘嚱、危乎高哉,蜀道之难难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相句连。上有横河断海之浮云,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不能过,猿猱欲度愁攀缘。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦,扪参历井仰胁息,以手拊膺坐长叹。问君西游何当还,畏涂巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞呼雌上青天,使人听此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!



译文及注释
狂胡鞍马自为家。遣宫娃。嫁胡沙。万里风烟,行不见京华。马上思归哀怨极,推却手,奏琵琶。
狂放的胡人,骑着马自成一家。派遣宫娃,嫁给胡人的家。千里风烟,行走却无法见到京华。马上思归,悲伤极端,推开手,奏起琵琶。
胡儿共听亦咨嗟。貌如花。落天涯。谁按新声,争向汉宫夸。纤手不知离别苦,肠欲断,恨如麻。
胡人们一同听着也感叹。容貌如花,却落在天涯。谁能按下新声,争相在汉宫夸耀。纤手不知道离别的痛苦,内心欲断,恨意如麻。
李白蜀道难:噫嘘嚱、危乎高哉,蜀道之难难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相句连。上有横河断海之浮云,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不能过,猿猱欲度愁攀缘。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦,扪参历井仰胁息,以手拊膺坐长叹。问君西游何当还,畏涂巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞呼雌上青天,使人听此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!
李白的《蜀道难》:噫嘘嚱,危险啊,蜀道之难难于上青天!蚕丛和鱼凫,开国时何茫然。你来了四万八千岁,与秦塞无人烟相通。西边有太白山有鸟道,可以横跨峨眉山巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相接连。上面有横河断海的浮云,下面有冲波逆折的回川。黄鹤之飞尚不能过,猿猱欲度却愁难攀缘。青泥何盘盘,百步九折萦绕岩峦,扪参历井仰胁息,以手拊膺坐长叹。问君西游何时还,畏惧涂巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄鸟飞呼雌鸟上青天,使人听了此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也若此,唉,你们远道而来的人,为何要来呢!剑阁峥嵘而崔嵬,一个人当关,万人莫能开。所守或非亲,化为狼与豺。早晨躲避猛虎,晚上躲避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽然说是乐土,不如早点回家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长叹嗟!
注释:
狂胡鞍马自为家:形容主人公放浪形骸,不受拘束,自由自在。
遣宫娃:派遣宫女。
嫁胡沙:嫁给胡人。
万里风烟,行不见京华:行走了万里,看不到京城的繁华景象。
马上思归哀怨极:在马上思念家乡,悲伤到极点。
推却手,奏琵琶:推开手,开始弹奏琵琶。
胡儿共听亦咨嗟:胡人们也一起听,感叹不已。
貌如花,落天涯:容貌美丽如花,却流落到天涯。
谁按新声,争向汉宫夸:谁能弹奏新的曲调,争相在汉宫中夸耀。
纤手不知离别苦,肠欲断,恨如麻:纤细的手不知道离别的痛苦,内心痛苦到肠子都快断了,恨意深重。
蚕丛及鱼凫,开国何茫然:蚕丛和鱼凫(指鱼和鸟)都是开国时的事情,开国的历史已经很遥远了。
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟:自从四万八千年以来,蜀地与秦塞之间没有人烟往来。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅:在西方有一条通往太白山的鸟道,可以横跨峨眉山的巅峰。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相句连:地崩山摧,勇士们牺牲,然后才有天梯和石栈相连。
上有横河断海之浮云,下有冲波逆折之回川:上方有横跨河流和海洋的浮云,下方有冲击波和逆流的回川。
黄鹤之飞尚不能过,猿猱欲度愁攀缘:即使黄鹤飞过也无法通过,猿猴想要过去只能愁苦地攀爬。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦:青泥为何如此盘旋,百步之内有九个弯曲的山峦。
扪参历井仰胁息,以手拊膺坐长叹:伸手摸索参破井口,仰望天空,喘息不定,用手拍击胸膛,坐下长叹。
问君西游何当还,畏涂巉岩不可攀:问你何时能够回到西方游历,害怕涂巉岩的险峻无法攀爬。
但见悲鸟号古木,雄飞呼雌上青天:只见悲鸟在古老的树木上哀鸣,雄鸟飞向天空呼唤雌鸟。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁:连绵的山峰直插云霄,高度不足一尺,干枯的松树倒挂在陡峭的悬崖上。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷:急流和瀑布争相喧嚣,石头从悬崖上滚落,万壑回响雷声。
其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉!:这里的险峻如此,唉,你们远道而来的人,为什么要来这里呢!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开:剑阁峥嵘而高耸,崔嵬而险峻,一个人守关,万人无法攻破。
所守或匪亲,化为狼与豺:所守的人可能并非亲人,变成了狼和豺。
朝避猛虎,夕避长蛇:早晨躲避猛虎,傍晚躲避长蛇。
磨牙吮血,杀人如麻:磨牙吮吸鲜血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家:锦城虽然被称为乐土,但还是不如早点回家。
侧身西望长咨嗟:侧身向西望去,长叹不已。


译文及注释详情»


林正大简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!