《抛球乐》拼音译文赏析

  • pāo
    qiú
  • [
    sòng
    ]
    cóng
    zhōu
  • fēng
    niān
    hóng
    qíng
    bìng
    huā
    zhōng
    jiǔ
    guò
    qīng
    míng
    chuāng
    yōu
    mèng
    luàn
    liǔ
    luó
    xiù
    leì
    hén
    níng
    xíng
    lěng
    liáng
    zháo
    chūn
    sān
    tíng
    zǎo
    èr
    tíng

原文: 风罥蔫红雨易晴。病花中酒过清明,绮窗幽梦乱于柳,罗袖泪痕凝似饧。冷地思量着,春色三停早二停。



译文及注释
风罥蔫红雨易晴。
风吹得垂蔫的红花,雨后容易晴朗。

病花中酒过清明,
在病花之间喝过清明时节的酒,

绮窗幽梦乱于柳,
在美丽的窗户里,幽梦纷乱如柳絮,

罗袖泪痕凝似饧。
罗袖上的泪痕凝结得像饧。

冷地思量着,
冷冷清清地思考着,

春色三停早二停。
春天的景色停留了三分之二,早已停止了两分之一。
注释:
风罥蔫红雨易晴:风吹住了凋谢的红花,雨过之后天空很快就放晴了。这里描绘了春天的变幻莫测。

病花中酒过清明:在病中的花朵中,喝过了清明时节的酒。这里可能指的是作者在病中度过了清明节,感叹时光的流逝。

绮窗幽梦乱于柳:美丽的窗户里,幽幽的梦境在柳树间纷乱交织。这里描绘了作者在梦中的情景,可能是对过去的回忆或者是对未来的幻想。

罗袖泪痕凝似饧:罗袖上的泪痕凝结成了像饧一样的形状。这里通过形容泪痕的凝固,表达了作者内心的悲伤和痛苦。

冷地思量着:冷静地思考着。这里表达了作者对自己的处境和人生的思考。

春色三停早二停:春天的景色停留了三次,提前结束了两次。这里可能指的是作者对春天的期待和失望,暗示了人生的无常和变化。


译文及注释详情»


李从周简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!