原文: 风入枯藜衣袂凉。江枫园柳半青黄。洗车飞雨带天香。世事一场真大梦,宦情都薄似秋光。竹洲有酒可徜徉。
译文及注释:
风吹入枯藜,衣袂感到凉爽。江边的枫树园中,柳树半黄半青。洗车时飞来的雨水,带着天香的气息。世间的一切都如同一场真实的大梦,人世间的情感都如同秋天的光景一样淡薄。在竹洲上有美酒可以尽情畅饮。
注释:
风入枯藜衣袂凉:风吹进枯藜,衣袂感到凉爽。这句表达了秋天的凉意。
江枫园柳半青黄:江边的枫树和园中的柳树已经有一半变成了青黄色。这句描绘了秋天的景色。
洗车飞雨带天香:洗车时下起了飞雨,带来了天然的香气。这句表达了秋雨的清新和芬芳。
世事一场真大梦:人生的一切都只是一场真实的大梦。这句表达了对人生的思考和感慨。
宦情都薄似秋光:宦情指官场上的情感,都像秋天的光景一样淡薄。这句表达了对官场的冷嘲热讽。
竹洲有酒可徜徉:竹洲上有酒可以畅饮。这句表达了对自由自在的生活的向往。
译文及注释详情»
吴儆简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!