原文: 珍重高人阎右丞。胸中皇壑富丹青。暂从天下分轺使,来向人间作寿星。
凉日挂,暑风轻。一番秋思十分清。细倾鹦鹉休辞劝,烂醉葡菊不用醒。
译文及注释:
珍重高人阎右丞。
珍重:珍惜、重视
高人:高尚的人物、才子
阎右丞:指阎宽,唐代宰相
胸中皇壑富丹青。
胸中:心中、内心
皇壑:指宏伟的山河、壮丽的景色
富丹青:指擅长绘画、画作丰富多彩
暂从天下分轺使,
暂:暂时、暂且
从:跟随、侍奉
天下:指天子、皇帝
分轺使:分派为使者
来向人间作寿星。
来:来到、降临
人间:人世、凡间
作寿星:指为人间带来福祉、幸福
凉日挂,暑风轻。
凉日:凉爽的日子、秋天的阳光
挂:挂在、洒在
暑风:炎热的风、夏天的风
轻:轻柔、温和
一番秋思十分清。
一番:一段、一次
秋思:对秋天的思念、感慨
十分:非常、十分之
细倾鹦鹉休辞劝,
细倾:细细倾听、细细品味
鹦鹉:指善于言辞、口才流利的人
休辞劝:不必劝诫、劝告
烂醉葡菊不用醒。
烂醉:醉得烂醉、酩酊大醉
葡菊:指葡萄酒和菊花酒,象征欢乐、快乐
不用醒:不需要醒来、清醒
注释:
珍重:珍视、重视。
高人:指才华出众、地位高的人。
阎右丞:指古代官职,阎右丞为官职名。
胸中皇壑:指内心深藏的才华和智慧。
富丹青:指擅长绘画,画作精美。
暂从天下分轺使:指暂时离开官职,来到人间担任寿星。
来向人间作寿星:指寿星降临人间,为人们带来福寿。
凉日挂:指凉爽的天气。
暑风轻:指炎热的风。
一番秋思十分清:指对秋天的思念之情非常清晰。
细倾鹦鹉休辞劝:指细细倾诉心中的思念,不需要鹦鹉来劝解。
烂醉葡菊不用醒:指陶醉在美好的事物中,不需要醒来。葡菊指葡萄和菊花,可能是指美酒和花草的香气。
译文及注释详情»
李鼐简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!