原文: 来往独龙冈畔路。杖头落索间家具。后事前观如目睹。非谶语。须知一念无今古。
长笑老萧多病苦。笑中与药皆狼虎。蜡炬一枝非嘱付。聊戏汝。热来脱却娘生袴。
译文及注释:
来往独龙冈畔路。
杖头落索间家具。
后事前观如目睹。
非谶语。
须知一念无今古。
来往独龙冈畔路:来回走在独龙山旁的路上。
杖头落索间家具:手杖顶上挂着绳索,家具散落其中。
后事前观如目睹:未来的事情在眼前就能看到。
非谶语:不是预言的话语。
须知一念无今古:要知道一念之间没有时间的区别。
长笑老萧多病苦:老萧长时间笑,多病受苦。
笑中与药皆狼虎:笑声中有药物,都像狼虎一样凶猛。
蜡炬一枝非嘱付:蜡烛只有一支,不是受命而来。
聊戏汝:只是和你开个玩笑。
热来脱却娘生袴:热情来了就脱掉束缚。
注释:
- 来往独龙冈畔路:指作者在独龙冈旁边的路上来往。
- 杖头落索间家具:杖头上挂着的绳子上悬挂着家具,表示作者行走时带着家具。
- 后事前观如目睹:指作者对未来的事情有预见能力,就像亲眼目睹一样。
- 非谶语:表示这不是预言的话语。
- 须知一念无今古:要知道一念之间,没有过去和未来的区别。
- 长笑老萧多病苦:老萧长时间的笑声中充满了病苦。
- 笑中与药皆狼虎:笑声中和药物都像狼虎一样凶猛,可能指作者对病痛的治疗方法不抱有希望。
- 蜡炬一枝非嘱付:一支蜡烛不是受命令而燃烧,表示作者的行动是自发的。
- 聊戏汝:只是和你开个玩笑。
- 热来脱却娘生袴:热情来了就脱掉娘生的裤子,表示作者要放下束缚,尽情发挥。
译文及注释详情»
惠洪简介: 惠洪(1070-1128),德洪字觉范,自号寂音尊者,俗姓喻(一作姓彭),出生于宜丰县桥西乡潜头竹山里。14岁父母双亡,家贫无依,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧,冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺,结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。宋代著名诗僧,建炎二年(1128)去世。