《华胥引(钱舜举幅纸画牡丹、梨花。牡丹名洗妆红,为赋一曲,并题二花)》拼音译文赏析

  • huá
    yǐn
    qián
    shùn
    zhǐ
    huà
    dān
    huā
    dān
    míng
    zhuāng
    hóng
    weí
    bìng
    èr
    huā
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yán
  • wēn
    quán
    hān
    jiǔ
    cái
    B
    1
    5
    3
    zhuāng
    yóu
    shī
    湿
    luò
    yún
    shēn
    yáo
    tái
    yuè
    xià
    féng
    tài
    bái
    chū
    rǎn
    tiān
    xiāng
    duì
    dōng
    fēng
    qīng
    guó
    chóu
    chàng
    dōng
    lán
    jiǒ
    rán
    shù
  • zhī
    jiāng
    kōng
    dùn
    wàng
    què
    jǐn
    páo
    qīng
    liǔ
    guī
    yuàn
    yuǎn
    huā
    yāo
    weì
    shuí
    xiě
    zhī
    dàn
    bàng
    shěn
    xiāng
    tíng
    beǐ
    shuō
    yīng
    yīng
    rén
    cuò
    rèn
    qiū

原文: 温泉浴罢,酣酒才B153,洗妆犹湿。落暮云深,瑶台月下逢太白。素衣初染天香,对东风倾国。惆怅东阑,炯然玉树独立。
只恐江空,顿忘却、锦袍清逸。柳迷归院,欲远花妖未得。谁写一枝淡雅,傍沈香亭北。说与莺莺,怕人错认秋色。



译文及注释
温泉浴罢,酣酒才醒,洗妆还未干。落日云深,瑶台下遇见太白。素衣初染天香,面对东风倾国。惆怅站在东阑,明亮如玉的树独自矗立。

只怕江水空空,突然忘却了锦袍的清逸。柳树迷失在归院,想要远离花妖却未能得到。谁能写下一支淡雅的诗篇,靠近沈香亭的北边。告诉那只莺莺,怕人们错误地认为是秋天的颜色。
注释:
B153:指酒的品种,具体指的是何种酒不详。

温泉浴罢:指洗完温泉后的身体。

酣酒才B153:指喝了酒后才感到酣畅淋漓。

洗妆犹湿:指洗完脸后脸上的水分还未干。

落暮云深:指太阳落山后天空的云层很厚。

瑶台月下逢太白:指在瑶台上,月亮下遇到了太白星(指明星)。

素衣初染天香:指白色的衣服刚刚沾上了天香。

对东风倾国:指面对东风,容颜倾国倾城。

惆怅东阑:指在东阑(指东方的门)感到忧愁。

炯然玉树独立:形容人的神情明亮,像孤立的玉树一样。

只恐江空:指担心江水空旷无人。

顿忘却、锦袍清逸:形容人忽然忘记了,锦袍的风姿清雅。

柳迷归院:指柳树迷住了回家的路。

欲远花妖未得:指想要远离花的诱惑,但却未能做到。

谁写一枝淡雅:指谁能写出一支淡雅的诗篇。

傍沈香亭北:指靠近沈香亭的北边。

说与莺莺:指告诉莺莺(指鸟名)。

怕人错认秋色:指担心别人误认为是秋天的景色。


译文及注释详情»


张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。