原文: 下临无地手扪天。上云烟。俯山川。栖止危巢,不隔道林禅。坐处清高风雨隔,全万境,一壶悬。
我来直欲挟飞仙。海为田。是何年。如此江声,啸咏白鸥前。老树无根云懵懂,凭寄语、米家船。
译文及注释:
下临无地手扪天。
手伸向下,触摸不到地面,触摸到了天空。
上云烟。俯山川。
向上看,云雾缭绕,俯视山川。
栖止危巢,不隔道林禅。
停歇在危险的巢穴,不隔离道路和林禅。
坐处清高风雨隔,全万境,一壶悬。
坐在高处,风雨隔绝,眼观全境,一壶悬挂。
我来直欲挟飞仙。
我来此地,直接想要携带飞仙。
海为田。是何年。
海洋成为田地,是哪一年。
如此江声,啸咏白鸥前。
如此江水的声音,高声歌唱着白鸥前行。
老树无根云懵懂,凭寄语、米家船。
老树没有根,云朦胧,依靠寄语,米家船。
注释:
下临无地手扪天:下降到没有地方可以站立,伸手触摸天空。
上云烟:飞上云端。
俯山川:俯瞰山川。
栖止危巢,不隔道林禅:停歇在危险的巢穴,不隔离道林禅室。
坐处清高风雨隔:坐在高处,风雨无法阻隔。
全万境,一壶悬:遍览万物,一壶酒悬挂。
我来直欲挟飞仙:我来直接想要携带飞仙。
海为田:海洋成为耕种之地。
是何年:是哪一年。
如此江声,啸咏白鸥前:如此江水的声音,高歌向白鸥前飞。
老树无根云懵懂:老树没有根,云朦胧不明。
凭寄语、米家船:依靠寄语,米家的船。
译文及注释详情»
张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。