《清平乐(赠处梅)》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
    zèng
    chù
    meí
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yán
  • àn
    xiāng
    qiān
    shù
    jié
    zhōng
    jiān
    zhù
    míng
    yuè
    fāng
    liú
    shuǐ
    mèng
    yún
    shēn
    chù
  • qīng
    bīng
    duàn
    chén
    rén
    suì
    cāng
    tái
    xiān
    guī
    hòu
    yín
    shī
    xià
    shān
    lái

原文: 暗香千树。结屋中间住。明月一方流水护。梦入梨云深处。
清冰隔断尘埃。无人踏碎苍苔。一似逋仙归后,吟诗不下山来。



译文及注释
暗香千树:幽香弥漫千树之间。
结屋中间住:建造房屋居住其中。
明月一方流水护:明亮的月光照耀在一方流水之上。
梦入梨云深处:梦境进入梨花云雾的深处。

清冰隔断尘埃:清澈的冰雪隔绝尘埃。
无人踏碎苍苔:没有人踩踏碎裂青苔。
一似逋仙归后:犹如逃离尘世的仙人归来。
吟诗不下山来:吟咏诗篇不愿下山来。
注释:
暗香千树:指周围环境中弥漫着浓郁的花香,形容环境幽静美好。
结屋中间住:指住在一座房屋的中间,暗示诗人居住在幽静的环境中。
明月一方流水护:明亮的月光照耀在流水上,形成一道护卫,增添了诗人居住环境的美感。
梦入梨云深处:形容诗人进入了梦境,沉浸在梨花飘落的云雾之中。
清冰隔断尘埃:指清澈的冰块隔绝了尘埃,暗示诗人所处的环境干净纯净。
无人踏碎苍苔:没有人踩踏过青苔,强调了诗人所处环境的幽静和荒凉。
一似逋仙归后:形容诗人的境遇像是逃离尘世的仙人归来一样,暗示诗人的生活与众不同。
吟诗不下山来:指诗人沉浸在山中的美景和幽静之中,不愿离开山林,只在山中吟诗。


译文及注释详情»


张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。