原文: 齐山顶。扫开残雪簪花饮。簪花饮。樽前人唱,暗香疏影。
枝南枝北迢迢恨。春风旧梦难重省。难重省。小窗斜月,薄酲残醒。
译文及注释:
齐山顶。扫开残雪簪花饮。簪花饮。樽前人唱,暗香疏影。
枝南枝北迢迢恨。春风旧梦难重省。难重省。小窗斜月,薄酲残醒。
齐山顶:山顶平齐。
扫开残雪簪花饮:扫去残留的雪,插上花朵,饮酒作乐。
簪花饮:插上花朵,饮酒作乐。
樽前人唱,暗香疏影:在酒樽前有人唱歌,暗香飘散,影子稀疏。
枝南枝北迢迢恨:思念之情遍布在南北各地。
春风旧梦难重省:春风吹来,旧梦难以再次回忆。
难重省:难以再次回忆。
小窗斜月,薄酲残醒:小窗户中斜照的月光,微醺中残留的清醒。
注释:
齐山顶:指齐山的山顶,表示诗人所处的地方。
扫开残雪簪花饮:扫去残留的雪,戴上花簪,喝酒。
簪花饮:指戴花簪喝酒。
樽前人唱:在酒樽前有人唱歌。
暗香疏影:形容花香散发出来,影子稀疏。
枝南枝北迢迢恨:指思念之情遥远而
译文及注释详情»
黎廷瑞简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!