《水调歌头(寄奥屯竹庵察副留金陵约游扬州不果)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    ào
    tún
    zhú
    ān
    chá
    liú
    jīn
    líng
    yuē
    yóu
    yáng
    zhōu
    guǒ
  • [
    sòng
    ]
    tíng
    ruì
  • yāo
    chán
    shí
    wàn
    guàn
    shàng
    yáng
    zhōu
    shī
    wēng
    yǒu
    tiān
    biǎn
    zhōu
    èr
    shí
    fān
    fēng
    xìn
    èr
    shí
    qiáo
    fēng
    jǐng
    zhèng
    hǎo
    chūn
    yóu
    guà
    dōng
    xià
    yān
    àn
    céng
    lóu
  • guàn
    绿
    zhàng
    heī
    diāo
    qiú
    cāng
    wàn
    hào
    dàng
    zōng
    ōu
    xiǎng
    shā
    nán
    tái
    shǐ
    xiào
    shā
    nán
    zhōu
    shì
    yān
    liú
    yuǎn
    miǎo
    jiāng
    liú

原文: 腰缠十万贯,骑鹤上扬州。诗翁那得有此,天地一扁舟。二十四番风信,二十四桥风景,正好及春游。挂席欲东下,烟雨暗层楼。
紫绮冠,绿玉杖,黑貂裘。沧波万里,浩荡踪迹寄浮鸥。想杀南台御史,笑杀南州孺子,何事此淹留。远思渺无极,日夜大江流。



译文及注释
腰缠着十万贯黄金,骑着仙鹤上扬州。这首诗的作者怎么可能有这样的经历,天地间只有一只小船。二十四番风信,二十四座桥梁风景,正好适合春游。挂起席子准备东下,烟雨笼罩着楼阁。

头戴紫色锦冠,手持绿玉杖,身穿黑貂裘。波涛滚滚,浩荡无边,留下浮鸥的踪迹。想要杀掉南台的御史,笑杀掉南州的孺子,为何要停留在这里。远方的思绪无边无际,日夜大江流淌。
注释:
腰缠十万贯:形容诗人身家丰富,财富巨大。
骑鹤上扬州:形容诗人的身份高贵,超凡脱俗。
诗翁那得有此:指诗人自己并没有这样的财富和身份。
天地一扁舟:形容诗人的生活简朴,与财富和身份相反。
二十四番风信:指二十四个方向的风向,形容风势猛烈。
二十四桥风景:指扬州的风景名胜,形容扬州的美景。
正好及春游:形容正好适合春天出游。
挂席欲东下:准备离开,向东方前进。
烟雨暗层楼:形容景色模糊,雨雾笼罩。
紫绮冠:形容诗人头戴华丽的紫色帽子。
绿玉杖:形容诗人手持华丽的绿色玉杖。
黑貂裘:形容诗人穿着华丽的黑色貂皮大衣。
沧波万里:形容江水波澜壮阔。
浩荡踪迹寄浮鸥:形容诗人的思绪和足迹随着漂浮的鸥鸟而去。
想杀南台御史:指诗人心中想要杀死南台的御史,表示对官僚体制的不满。
笑杀南州孺子:指诗人对南州的孩子们感到愉快,表示对普通人的喜爱。
何事此淹留:不明白为什么要停留在这里。
远思渺无极:形容诗人的思绪遥远无边。
日夜大江流:形容大江日夜不停地流淌。


译文及注释详情»


黎廷瑞简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!