原文: 五彩云中,群玉峰头,是吾故乡。为瑶池侍宴,偶违酒令,玉皇降敕,谪作诗狂。桧柏风姿,山林气象,未到中年先老苍。西湖路,尽留连光景,傲睨冰霜。
东窗。翦烛焚香。剩满引梅花进寿觞。梦群仙相庆,烹炮麟凤,十洲同往,骖翳鸾凰。约向人间,尽偿吟债,依旧乘风来帝旁。如今未,且百年管领,橘绿橙黄。
译文及注释:
五彩云中,群玉峰头,是吾故乡。
在五彩云中,群山峰巅,是我的故乡。
为瑶池侍宴,偶违酒令,玉皇降敕,谪作诗狂。
曾在瑶池为宴会侍奉,偶然违背了酒令,玉皇降下敕令,使我成为了诗的狂人。
桧柏风姿,山林气象,未到中年先老苍。
高大的松柏树风姿优美,山林的景象壮丽,尽管还未到中年,却已经显得苍老。
西湖路,尽留连光景,傲睨冰霜。
西湖的道路,一直保留着美丽的景色,傲视着寒冷的冰霜。
东窗。翦烛焚香。剩满引梅花进寿觞。
在东窗下,剪烛燃香,只剩下满满的梅花引进寿宴。
梦群仙相庆,烹炮麟凤,十洲同往,骖翳鸾凰。
梦中群仙相聚庆祝,烹炮麟凤,一同前往十洲,骖翳鸾凰。
约向人间,尽偿吟债,依旧乘风来帝旁。
约定在人间,尽量还清吟诗的债务,依然乘风来到帝王身旁。
如今未,且百年管领,橘绿橙黄。
如今还未,暂且百年管领,橘子绿,橙子黄。
注释:
五彩云中:指天空中五彩斑斓的云彩,形容景色美丽壮观。
群玉峰头:指山峰上堆积如玉的云彩,形容山峰高耸。
瑶池:传说中仙界的宴会场所。
偶违酒令:意外地违背了神仙的酒宴规定。
玉皇降敕:玉皇帝下达的命令。
谪作诗狂:被贬谪为诗人狂妄的状态。
桧柏风姿:指松柏树木的风姿,形容树木挺拔。
山林气象:山林的景象和气息。
未到中年先老苍:指作者年纪尚轻,却已经显得苍老。
西湖路:指西湖边的道路。
尽留连光景:形容作者沉迷于西湖的美景。
傲睨冰霜:形容作者自豪地面对困难和挑战。
东窗:指东方的窗户。
翦烛焚香:剪短蜡烛并点燃香烛,用于祭祀。
剩满引梅花进寿觞:指用满满的梅花来引进寿酒,寓意长寿。
梦群仙相庆:梦见仙界的众仙一起庆祝。
烹炮麟凤:指烹饪炮制神话中的麒麟和凤凰。
十洲同往,骖翳鸾凰:指众多神仙一起前往十洲,骖和鸾凰是神话中的神兽。
约向人间:约定在人间相见。
尽偿吟债:尽量还清诗债,指尽力写出好的诗作。
依旧乘风来帝旁:依然乘风而来到皇帝身边。
百年管领:指掌管百年的职责。
橘绿橙黄:指橘子、绿色和橙色,形容丰收和繁荣。
译文及注释详情»
陈人杰简介: 石延年是北宋时期的官员、文学家和书法家,字曼卿,号安仁。他原籍幽州(今北京市一带),后因幽州被契丹割让,他的家族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。石延年多次参加官试,但未能通过,直到真宗年间,他以右班殿直的身份,改任太常寺太祝,后累迁大理寺丞,最终官至秘阁校理、太子中允。他与欧阳修、杜默一起被称为北宋文学家“三豪”。