原文: 薄冷催霜,碧空豁、飞鸿斜度。□九日、御风绝顶,下看尘宇。滕阁芳筵笺笔妙,龙山胜践旌旗驻。料山灵、也要可人游,成佳趣。
吹帽堕,羞千古。题饧字,非吾侣。却坐间著得,煮茶桑苎。万里寒云迷北斗,望远峰夕照频西顾。且满浮、大白送黄花,剑休舞。
译文及注释:
薄冷催霜,碧空豁、飞鸿斜度。□九日、御风绝顶,下看尘宇。滕阁芳筵笺笔妙,龙山胜践旌旗驻。料山灵、也要可人游,成佳趣。
吹帽堕,羞千古。题饧字,非吾侣。却坐间著得,煮茶桑苎。万里寒云迷北斗,望远峰夕照频西顾。且满浮、大白送黄花,剑休舞。
薄冷催霜:寒冷的天气催促着霜降临。
碧空豁、飞鸿斜度:蓝天开阔,飞鸿斜斜地飞过。
□九日、御风绝顶,下看尘宇:九天之上,御风而行,俯瞰尘世。
滕阁芳筵笺笔妙,龙山胜践旌旗驻:滕王阁上的芳香宴席,笔墨精妙,龙山胜地上的旌旗停驻。
料山灵、也要可人游,成佳趣:预料山灵也会喜欢人们的游玩,成为一种佳趣。
吹帽堕,羞千古:帽子被风吹落,令人羞愧千古。
题饧字,非吾侣:写下饧字,不是我所擅长的。
却坐间著得,煮茶桑苎:却坐在其中,写下得意之作,煮茶采桑。
万里寒云迷北斗,望远峰夕照频西顾:万里寒云遮蔽了北斗星,望着远山夕阳频频回顾。
且满浮、大白送黄花,剑休舞:且让满浮大白送走黄花,剑也停止舞动。
注释:
薄冷催霜:寒冷的天气催促着霜降下来。
碧空豁:蓝天广阔开阔。
飞鸿斜度:飞翔的大雁斜斜地飞过。
九日:指九月九日,重阳节。
御风绝顶:乘风而上,到达山顶。
下看尘宇:从山顶俯瞰尘世间的景象。
滕阁芳筵笺笔妙:滕王阁上的宴会花园,文人雅士的笔墨才华非常出色。
龙山胜践旌旗驻:龙山上的胜景,旌旗飘扬停驻。
料山灵:预料山中的神灵。
也要可人游:也要让人们愉快地游览。
成佳趣:形成美好的景致。
吹帽堕:吹风把帽子吹落。
羞千古:感到羞愧,丢脸。
题饧字:写下题为“饧”的字。
非吾侣:不是我所喜欢的。
却坐间著得:却坐在一旁写得。
煮茶桑苎:煮茶时用的桑叶和苎麻。
万里寒云迷北斗:万里之外的寒云遮住了北斗星。
望远峰夕照频西顾:远望山峰,夕阳频频向西照。
且满浮:且满足于浮华。
大白送黄花:大白送别黄花,指白发送别青春。
剑休舞:剑不再舞动。
译文及注释详情»
李公昴简介: