《三台春曲》拼音译文赏析

  • sān
    tái
    chūn
  • [
    sòng
    ]
  • chūn
    shì
    rén
    jiān
    guò
    huā
    suí
    chūn
    duō
    shí
    rén
    huā
    yóu
    lǎo
    kān
    zhōng
    xiāng

原文: 春是人间过客,花随春不多时。人比花尤易老,那堪终日相思。



译文及注释
春天是人间的过客,花儿随着春天而不久留。人比花更容易衰老,怎能忍受整日的相思之苦。
注释:
春:指春天,代表生机和希望。
人间过客:指春天只是短暂停留在人间,象征春天的短暂性质。
花随春不多时:花朵随着春天的到来而开放,但花的美丽只能持续很短的时间。
人比花尤易老:与花相比,人更容易衰老和老去。
那堪终日相思:形容因思念而痛苦,整天都在思念对方。


译文及注释详情»


许棐简介