《八声甘州(辛酉自寿)》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
    xīn
    yǒu
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • shǔ
    nián
    lái
    kuí
    zài
    nán
    zhōu
    jīn
    nián
    zài
    jiā
    shān
    tàn
    píng
    shēng
    zōng
    jīng
    huái
    lǐng
    shǔ
    duō
    shào
    jiān
    guān
    xìng
    duì
    yuán
    lín
    huā
    zhú
    xiào
    qiě
    tuán
    luán
    西
    fēng
    mèng
    chí
    zhì
    lóu
    lán
  • yíng
    weí
    duō
    bìng
    nài
    bìn
    máo
    luò
    pán
    shān
    shén
    xiān
    chù
    jīn
    dān
    yuàn
    míng
    shí
    qīng
    píng
    shì
    fàng
    lǎo
    wēng
    cháng
    bàn
    bái
    ōu
    xián
    liáo
    xiāng
    guì
    huā
    xiāng
    mǎn
    zhuó
    kaī
    yán

原文: 数年来、揆度在南州,今年在家山。叹平生踪迹,荆淮岭蜀,多少间关。幸对园林花竹,一笑且团栾。莫忆西风梦,驰志楼兰。
赢得维摩多病,奈鬓毛剥落,步武蹒跚。神仙何处,遗我以金丹。愿明时、清平无事,放老翁、长伴白鸥闲。聊相与,桂花香里,满酌开颜。



译文及注释
数年来,揆度在南州,今年在家山。叹平生踪迹,荆淮岭蜀,多少间关。幸对园林花竹,一笑且团栾。莫忆西风梦,驰志楼兰。

赢得维摩多病,奈鬓毛剥落,步武蹒跚。神仙何处,遗我以金丹。愿明时,清平无事,放老翁,长伴白鸥闲。聊相与,桂花香里,满酌开颜。

数年来:过去几年
揆度:思考、估量
南州:指南方的地方
今年:今年
家山:家乡的山
叹:感叹
平生:一生
踪迹:行踪
荆淮岭蜀:指荆州、淮南、岭南和蜀地,泛指各地
间关:山岭之间的关口
幸:幸运
园林:花园
花竹:指花草和竹子
一笑且团栾:一笑之间就团圆了
莫:不要
忆:回忆
西风梦:指远方的梦想
驰志:追求梦想
楼兰:古代西域国家
赢得:得到
维摩:佛教中的一位菩萨
多病:多病的
奈:怎么办
鬓毛:头发
剥落:脱落
步武:行走
蹒跚:踉跄
神仙:仙人
何处:在哪里
遗我以金丹:留下金丹给我
愿:希望
明时:明天
清平:平静安宁
无事:没有事情
放:让
老翁:老人
长伴:长时间陪伴
白鸥:白色的海鸥
闲:闲适
聊:只是
相与:一起
桂花:桂花树
满酌:满杯
开颜:开心的样子
注释:
数年来、揆度在南州:数年来,一直在南州度过,揆度指思考、估量。

今年在家山:今年在家乡。

叹平生踪迹,荆淮岭蜀,多少间关:感叹自己一生的行踪和经历,经过了荆州、淮河、岭南和蜀地,经历了多少关卡。

幸对园林花竹,一笑且团栾:幸好能够欣赏到园林中的花草和竹子,心情愉悦,就像团栾一样。

莫忆西风梦,驰志楼兰:不要再回忆起西风之梦,而是追求楼兰之志。西风梦指过去的梦想,楼兰指未来的追求。

赢得维摩多病,奈鬓毛剥落,步武蹒跚:承受了维摩多病,头发脱落,步履蹒跚。

神仙何处,遗我以金丹:不知道神仙在哪里,留下了金丹给我。

愿明时、清平无事,放老翁、长伴白鸥闲:希望未来的时光明亮平和,让老人自由自在地与白鸥为伴。

聊相与,桂花香里,满酌开颜:就让我们相互陪伴,在桂花香气中,满饮开怀。


译文及注释详情»


李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。