《汉宫春(吴中齐云楼)》拼音译文赏析

  • hàn
    gōng
    chūn
    zhōng
    yún
    lóu
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • lóu
    guān
    yún
    zhèng
    shuāng
    míng
    tiān
    jìng
    yàn
    gāo
    feī
    jiāng
    nán
    juàn
    duàn
    shuāng
    píng
    lán
    suàn
    cóng
    lái
    zǒng
    shì
    ér
    chī
    qīng
    jìng
    shǔ
    diǎn
    bìn
    wèn
    shì
    wàng
    guī
  • xìng
    yǒu
    sān
    chuán
    máo
    gēng
    xiǎo
    yuán
    suí
    fēn
    qiū
    shí
    chūn
    feī
    duō
    qīng
    fēng
    jiǎo
    yuè
    meǐ
    jǐng
    liáng
    shí
    táo
    xián
    shèng
    jìn
    yóu
    weī
    xìn
    dào
    gōng
    míng
    guì

原文: 楼观齐云,正霜明天净,一雁高飞。江南倦客徙倚,目断双溪。凭阑自语,算从来、总是儿痴。青镜里,数丝点鬓,问渠何事忘归。
幸有三椽茅屋,更小园随分,秋实春菲。几多清风皎月,美景良时。陶贤乐圣,尽由他、歧路危机。须信道,功名富贵,大都磨蚁醯鸡。



译文及注释
楼观齐云,正霜明天净,一雁高飞。
楼台上观望,云彩齐整,明天的霜气清澈,一只雁高高飞翔。

江南倦客徙倚,目断双溪。
江南的旅客疲倦地倚靠着,眼睛望着双溪。

凭阑自语,算从来、总是儿痴。
倚在栏杆上自言自语,算起来,总是个傻瓜。

青镜里,数丝点鬓,问渠何事忘归。
照着青色的镜子,数着那些白发,问自己为何忘记了回家的事情。

幸有三椽茅屋,更小园随分,秋实春菲。
幸好有一座三椽茅屋,还有一个小花园,随心所欲,秋天有果实,春天有花朵。

几多清风皎月,美景良时。
有多少清风明月,美丽的景色和美好的时光。

陶贤乐圣,尽由他、歧路危机。
陶渊明、贾谊、乐府诗人等,都是因为他们的才华而在困境中。

须信道,功名富贵,大都磨蚁醯鸡。
必须相信,功名富贵大多是虚幻的,很多人都是为了一点点小利而争斗不休。
注释:
楼观齐云:楼台高耸,云彩齐聚,形容楼阁巍峨壮丽。

正霜明天净:寒霜刚刚消散,天空明净。

一雁高飞:一只雁鸟高高飞翔,象征离别之情。

江南倦客徙倚:江南地区的游子疲倦地倚靠着。

目断双溪:眼睛看不到对岸的双溪。

凭阑自语:倚在栏杆上自言自语。

算从来、总是儿痴:一直以来,总是儿时的痴迷。

青镜里,数丝点鬓:在青铜镜中,数着鬓发上的丝丝白发。

问渠何事忘归:问这条水道为何忘记了回归的路。

幸有三椽茅屋:幸好有一座三椽茅草屋。

更小园随分:更小的庭园随着分寸而有。

秋实春菲:秋天果实丰盛,春天花朵稀少。

几多清风皎月:多少清风明亮的月光。

美景良时:美丽的景色和美好的时光。

陶贤乐圣,尽由他、歧路危机:陶渊明和贾谊都是乐观的圣人,他们都经历了困境和危机。

须信道,功名富贵,大都磨蚁醯鸡:必须相信,功名富贵往往是通过艰苦努力才能获得的,而不是轻易得到的。


译文及注释详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。