《念奴娇(次朱制参送其行)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    zhū
    zhì
    cān
    sòng
    xíng
  • [
    sòng
    ]
    zhào
  • zūn
    qián
    xiào
    wèn
    meí
    huā
    xiāo
    zhī
    kaī
    biàn
    tuò
    suí
    fēng
    rén
    hán
    chūn
    shēng
    jiǔ
    miàn
    tiān
    yáo
    shū
    xiāng
    suì
    wǎn
    rěn
    duì
    yàn
    qíng
    cháo
    néng
    weí
    liú
    liàn
  • duàn
    xuě
    zhào
    yān
    fān
    cōng
    cōng
    qīng
    bié
    shì
    hóng
    鸿
    yàn
    yào
    chèn
    pán
    jiāo
    gòng
    yàn
    xiù
    lán
    bān
    shuāng
    xuàn
    zhǐ
    chóng
    lái
    yáng
    biān
    cuī
    xiǎng
    zài
    jīn
    luán
    diàn
    殿
    yún
    píng
    zhàn
    jiǎ
    shēn
    quàn

原文: 尊前一笑,问梅花消息,几枝开遍。咳唾随风人似玉,寒夜春生酒面。故里天遥,殊乡岁晚,忍对骊驹宴。无情潮汐,可能为我留恋。
目断雪棹烟帆,匆匆轻别,岂是如鸿燕。要趁盘椒供燕喜,舞袖斓斑双旋。屈指重来,扬鞭催去,想在金銮殿。云萍无据,莫辞蘸甲深劝。



译文及注释
尊前一笑,问梅花消息,几枝开遍。
在您面前微笑,询问梅花的消息,几枝都开满了。

咳唾随风人似玉,寒夜春生酒面。
咳嗽的唾液随风飘散,人们如玉一般美丽,寒夜里春天降临,酒杯中泛起花香。

故里天遥,殊乡岁晚,忍对骊驹宴。
故乡离得很远,异乡的岁月已晚,我忍受着无法与亲人共享的宴会。

无情潮汐,可能为我留恋。
无情的潮汐,也许是为了让我留恋。

目断雪棹烟帆,匆匆轻别,岂是如鸿燕。
眼睛看不见雪白的船桨和烟雾弥漫的帆,匆匆轻轻地告别,怎么能像鸿雁一样。

要趁盘椒供燕喜,舞袖斓斑双旋。
要趁着盘椒供奉给燕子,让它们高兴,舞袖上斑斓的花纹双旋。

屈指重来,扬鞭催去,想在金銮殿。
屈指一算,重新开始,扬起鞭子催促前行,希望能到达金銮殿。

云萍无据,莫辞蘸甲深劝。
像浮萍一样漂泊无依,不要拒绝沾湿甲胄的劝告。
注释:
尊前一笑:在尊贵的人面前微笑
问梅花消息:询问梅花的情况
几枝开遍:几枝梅花开满
咳唾随风人似玉:咳嗽和唾液随风飘散,人们像玉一样美丽
寒夜春生酒面:寒冷的夜晚,春天生产美酒
故里天遥:故乡离得很远
殊乡岁晚:异乡的岁月已晚
忍对骊驹宴:忍受不能与亲人共聚的痛苦
无情潮汐:无情的潮汐
可能为我留恋:可能是因为我留恋而无法离开

目断雪棹烟帆:眼睛看不见雪白的船桨和烟雾般的帆
匆匆轻别:匆忙地轻轻告别
岂是如鸿燕:怎么能像大雁一样
要趁盘椒供燕喜:要趁着盘椒供奉给燕子高兴
舞袖斓斑双旋:舞动着斑斓的袖子双旋
屈指重来:屈指一算重新开始
扬鞭催去:挥动鞭子催促离去
想在金銮殿:想要在皇宫中
云萍无据:云和萍没有根据
莫辞蘸甲深劝:不要推辞,涉足深水劝告。


译文及注释详情»


赵以夫简介: 赵以夫(1189年~1256年),字用父,号虚斋,福建长乐人。嘉定十年(1217年)他考中进士,后历任监利县知县、漳州知州、庆元府知府、平江府知府等职务。他还曾任枢密都丞旨兼国史院编修官。 赵以夫在担任各级官职期间尽职尽责,勤勉公正,在治理地方、办理政务方面取得了许多成绩,并且积极参与到编辑史书的工作中去。他的治理之道和行政手腕为后世定下了榜样。 赵以夫于宝祐四年(1252年)因病致仕,四年后去世,享年68岁。他是一位具有卓越才能和高尚品德的文治官员,在历史上受到了广泛认可。在《后村大全集》卷142《虚斋资政赵公神道碑》中记载了他的生平事迹和贡献。