原文: 过眼光阴驶。忆垂髫、留连节物,逢场游戏。初试綀衣弄纨扇,斗采菖蒲涧里。今发白、颜苍如此。艾子萧郎方用事,怪先生、苦死纫兰芷。君不乐,欲何俟。
头标夺得群儿喜。向溪边、旁观助噪,叹吾衰矣。欲建鼓旗无气力,唤起龙泉改委水心评余诗,有建大将旗鼓,非子孰当之语。但酒户、加封而已去秋_霈,余忝加三百户。晚觉醉乡差快活,那独醒、公子真呆底。聊洗净,笛筝耳。
译文及注释:
过眼光阴驶——时间如流水般匆匆流逝。忆垂髫、留连节物——回忆起小时候的稚气和对自然事物的留恋,逢场游戏——在场合中玩耍。初试綀衣弄纨扇——初次尝试穿戴华丽的衣裳,玩弄精美的纨扇。斗采菖蒲涧里——在菖蒲花丛中采摘。今发白、颜苍如此——如今头发已经白了,容颜也变得苍老。艾子萧郎方用事——艾子和萧郎正在忙于自己的事业。怪先生、苦死纫兰芷——怪先生苦苦思念着纫兰芷。君不乐,欲何俟——你不快乐,还等什么呢?
头标夺得群儿喜——头上的标志让众人高兴。向溪边、旁观助噪——站在溪边旁观并帮助喧闹。叹吾衰矣——叹息自己的衰老。欲建鼓旗无气力——想要建立鼓旗却没有力气。唤起龙泉改委水心评余诗——唤起龙泉改变水心评价我诗的心情。有建大将旗鼓,非子孰当之语——有人说要建立大将旗鼓,不知道谁能胜任。但酒户、加封而已去秋霈——只是被封为酒户,去年的秋天已经过去了。余忝加三百户——我荣幸地被封为三百户。晚觉醉乡差快活——晚上觉得醉酒的乡村生活更加快乐,那独醒、公子真呆底——只有我一个清醒,公子真是愚蠢。聊洗净,笛筝耳——只好洗净忧愁,听笛子和筝的声音。
注释:
过眼光阴驶:时间如流水般匆匆流逝。
忆垂髫:回忆起小时候的稚气。
留连节物:停留在花草树木之间。
逢场游戏:遇到机会就玩乐。
初试綀衣弄纨扇:初次尝试穿戴华丽的衣裳,玩弄精美的纨扇。
斗采菖蒲涧里:在菖蒲花丛中采摘。
今发白、颜苍如此:现在头发变白,容颜也变苍老。
艾子萧郎方用事:艾子和萧郎才开始担任重要职务。
怪先生、苦死纫兰芷:怪异的先生,苦苦思念纫兰芷。
君不乐,欲何俟:你不快乐,还等待什么呢?
头标夺得群儿喜:头上戴着标志,引起众人喜悦。
向溪边、旁观助噪:站在溪边旁观,帮助喧闹。
叹吾衰矣:叹息自己的衰老。
欲建鼓旗无气力:想要建立鼓旗却没有力气。
唤起龙泉改委水心评余诗:呼唤龙泉改变水心对我的诗的评价。
有建大将旗鼓,非子孰当之语:有人说要建立大将旗鼓,非你能胜任的。
但酒户、加封而已去秋_霈:只是酒户,加封而已,去年秋天已经过去。
余忝加三百户:我荣幸地被加封为三百户。
晚觉醉乡差快活:晚上才意识到自己在醉乡中错过了快乐。
那独醒、公子真呆底:那个独自清醒的公子真是愚蠢。
聊洗净,笛筝耳:只好洗净,听笛子和筝。
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。