原文: 身畔无丝缕。但从前、练裳练帨,做他家主。甲子一周加二纪,兔走乌飞几度。赛孔子、如来三五徐陵云:小如来五岁,多孔子三年。鹤发萧萧无可截,要一杯、留客惭陶母。门外草,欲迷路。
朗吟白雪阳春句。待夫君、骊驹不至,鹊声还误。老去聊攀莱子例,倒著斑衣戏舞。记田舍、火炉头语。肘后黄金腰下印,有高堂、未敢将身许。且扇枕,莫倚柱。
译文及注释:
身畔无丝缕,身旁没有丝线。
但从前,练裳练帨,做他家主。曾经练习裁缝技艺,成为家里的主要负责人。
甲子一周加二纪,兔走乌飞几度。经历了六十二年,时间飞逝得很快。
赛孔子、如来三五徐陵云:小如来五岁,多孔子三年。比拟孔子、如来,三五年就过去了。
鹤发萧萧无可截,要一杯、留客惭陶母。头发如鹤羽般白而蓬松,无法剪断,只能借一杯酒,留客人惭愧于陶渊明的母亲。
门外草,欲迷路。门外的草丛茂盛,容易迷失方向。
朗吟白雪阳春句。高声吟唱白雪阳春的诗句。
待夫君、骊驹不至,鹊声还误。等待丈夫,但骊驹还未到来,只听到鹊鸟的叫声。
老去聊攀莱子例,倒著斑衣戏舞。年老时只能攀附莱子的名声,倒着穿着斑衣戏谑舞蹈。
记田舍、火炉头语。记住田舍里的话语,火炉旁的谈话。
肘后黄金腰下印,有高堂、未敢将身许。胳膊后面有黄金腰带的痕迹,有高贵的家庭,但还不敢将自己嫁出去。
且扇枕,莫倚柱。暂时扇动枕头,不要倚靠柱子。
注释:
身畔无丝缕:身旁没有丝绸的装饰。
练裳练帨:指练习裁缝技艺,制作衣裳。
做他家主:指成为别人家庭的主人。
甲子一周加二纪:甲子年(60年)加上两个纪年(纪年为12年)。
兔走乌飞几度:形容时间过得非常快。
赛孔子、如来三五徐陵云:比喻小如来(佛教中的神灵)五岁,多于孔子(儒家学派创始人)三年。
鹤发萧萧无可截:形容头发像鹤羽一样白而稀疏。
要一杯、留客惭陶母:请客人喝一杯酒,让客人感到惭愧。
门外草,欲迷路:门外的草丛已经长得很高,差点迷了路。
朗吟白雪阳春句:高声吟唱白雪和阳春的诗句。
待夫君、骊驹不至,鹊声还误:等待丈夫,但骊驹(指丈夫)还没有到来,被鹊鸟的叫声误解。
老去聊攀莱子例:年老时只能攀附莱子(指莱阳公主)的事例。
倒著斑衣戏舞:倒着穿着斑衣(指五彩斑斓的衣服)戏耍舞蹈。
记田舍、火炉头语:记住农舍和火炉旁的谈话。
肘后黄金腰下印:指在胳膊后面有黄金腰带下的印记。
有高堂、未敢将身许:有高贵的家庭,但还不敢把自己嫁出去。
且扇枕,莫倚柱:暂时扇动枕头,不要倚靠柱子。
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。