原文: 不须更问旁人,劝君自拂青铜照。幅巾短褐,有些野逸,有些村拗。两度呼来,也曾批敕,也曾还诏。笑先生此手,今堪何用,苔矶上、堪垂钓。
白雪新腔高妙。把侬家、调疏称道。六韬未试,抑诗未作,如何归老。玉带金貂,星儿快活,天来烦恼。待自笺年甲,缴还官职,换山翁号李建勋云:“幸有山翁号,如何不见呼”。
译文及注释:
不需要再问别人,劝你自己拂拭青铜镜。宽大的头巾,短而朴素的衣袍,有些野性,有些乡土气息。曾两次被召唤,也曾批示命令,也曾还回诏书。嘲笑先生的这双手,如今能有何用,可以在苔石上垂钓。
白雪新的曲调高妙。赞美你的家庭,称赞你的调音技巧。六韬未经尝试,压抑的诗作未完成,如何能老去。佩戴玉带和金貂,星儿快乐,天上的烦恼。等待自己年老,交还官职,换上山翁的名号李建勋云:“幸好有山翁这个名号,为何不见呼唤”。
注释:
不须更问旁人:不需要再向别人询问。
劝君自拂青铜照:劝你自己擦拭青铜镜。
幅巾短褐:宽大的巾帽,短而粗糙的衣服。
有些野逸:有些放荡不羁。
有些村拗:有些粗野。
两度呼来:两次被召唤。
也曾批敕:也曾被批评。
也曾还诏:也曾被罚。
笑先生此手:嘲笑先生的这种行为。
今堪何用:现在还能用来做什么。
苔矶上、堪垂钓:在苔矶上,可以垂钓。
白雪新腔高妙:白雪的新曲调非常高妙。
把侬家、调疏称道:称赞你的家庭和调疏。
六韬未试:六韬还未尝试。
抑诗未作:抑或是诗还未创作。
如何归老:如何度过晚年。
玉带金貂:玉带和金貂。
星儿快活:星儿快乐。
天来烦恼:天上的事情烦恼。
待自笺年甲:等到自己年纪老了。
缴还官职:交还官职。
换山翁号李建勋云:“幸有山翁号,如何不见呼”:改换山翁的名号为李建勋,表示庆幸有山翁这个称号,为何不再见呼唤。
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。