《水龙吟(己亥自寿二首)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    hài
    shòu
    寿
    èr
    shǒu
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhuāng
  • nián
    nián
    suì
    suì
    jīn
    cháo
    zuǒ
    xuán
    hún
    shì
    shuaī
    jiǔ
    chén
    ān
    zài
    lǎo
    zhī
    jiāng
    zhì
    lǎn
    xiě
    jīng
    shū
    kàn
    chú
    bài
    rén
    jiā
    dōng
    yǎn
    dìng
    beǐ
    chuāng
    kaī
    liǎo
    yōu
    rán
    zhuó
    tuí
    rán
    shuì
  • yǒu
    guò
    mén
    tóu
    dào
    xiān
    shēng
    fǎng
    访
    huá
    shì
    shuí
    néng
    xīn
    peí
    zhǐ
    xiān
    xián
    dài
    huā
    lǎo
    jiān
    miáo
    dài
    shí
    yuē
    kuān
    yàn
    guó
    yīng
    huì

原文: 年年岁岁今朝,左弧悬罢浑无事。吾衰久矣,我辰安在,老之将至。懒写京书,怕看除目,败人佳思。把东篱掩定,北窗开了,悠然酌、颓然睡。
客有过门投贽。道先生访华胥氏。谁能辛苦,陪他绮语,记他奇字。屈指先贤,戴花老监,岂其苗裔。待异时约取,宽夫彦国,入耆英会。



译文及注释
年年岁岁今朝,左弧悬罢浑无事。
每年岁月流转,如今又是新的一天,我无所事事。
吾衰久矣,我辰安在,老之将至。
我已经衰老很久了,我的时辰在哪里,老去的日子即将来临。
懒写京书,怕看除目,败人佳思。
懒得写京都的书信,害怕看到除去的目标,浪费了美好的思绪。
把东篱掩定,北窗开了,悠然酌、颓然睡。
将东边的篱笆掩藏起来,北边的窗户打开,悠然地饮酒,颓然地入睡。

客有过门投贽。道先生访华胥氏。
有客人来到门前投贽。道先生前来拜访华胥氏。
谁能辛苦,陪他绮语,记他奇字。
谁能辛苦地陪伴他,与他交谈,记下他的奇特文字。
屈指先贤,戴花老监,岂其苗裔。
屈指一算,先贤们已经过去,戴花的老监守,难道是他们的后代。
待异时约取,宽夫彦国,入耆英会。
等待适当的时机,约定见面,广纳有才之士,加入老年人的聚会。
注释:
年年岁岁今朝:每年每岁都是当下,表示时间的流逝。

左弧悬罢浑无事:指作者不再从事官职,过着闲散无所事事的生活。

吾衰久矣:表示作者年纪已经很大,身体已经衰老。

我辰安在:我这个时辰在哪里,表示作者对自己的处境感到困惑。

老之将至:老年即将来临。

懒写京书:不愿意写官方的文书。

怕看除目:害怕看到自己的名字被除去,即被忘记。

败人佳思:浪费了人们的好思考。

把东篱掩定,北窗开了:关上东边的篱笆,打开北边的窗户,表示作者在家中自得其乐。

悠然酌:悠闲地品酒。

颓然睡:疲倦地睡觉。

客有过门投贽:有客人来拜访并带来礼物。

道先生访华胥氏:客人向主人询问华胥氏的消息,华胥氏是传说中的美女。

谁能辛苦:谁能辛苦地去寻找华胥氏。

陪他绮语:陪他聊天,交流美好的言辞。

记他奇字:记住他说的奇特的字句。

屈指先贤:屈指一算,先贤已经很多。

戴花老监:指戴着花的老监察官,表示尊敬。

岂其苗裔:难道是他的后代吗。

待异时约取:等到合适的时机再约定见面。

宽夫彦国:宽待你,让你成为彦国。

入耆英会:加入老年人的聚会。


译文及注释详情»


刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。