原文: 畴昔胪传,仗下奏、祥云五色。何况是、西山弟子,鹤山宾客。上帝照临忠义胆,老师付授文章脉。问此君、仿佛似何人,徂徕石。
园官菜,登盘碧。四舍米,翻匙白。懒投诗见素,寄书杓直。德耀不嫌为隐髻,龟儿已解摇吟膝。有谁怜、给札老相如,家徒壁。
译文及注释:
畴昔胪传,仗下奏、祥云五色。何况是、西山弟子,鹤山宾客。上帝照临忠义胆,老师付授文章脉。问此君、仿佛似何人,徂徕石。
往昔传闻,仗下奏章,祥云五色。何况是,西山的弟子,鹤山的宾客。上帝照临忠义之胆,老师传授文章的脉络。问这位君子,仿佛是何人,徂徕石。
园官菜,登盘碧。四舍米,翻匙白。懒投诗见素,寄书杓直。德耀不嫌为隐髻,龟儿已解摇吟膝。有谁怜、给札老相如,家徒壁。
园中的官菜,上盘碧绿。四周的米饭,翻动着白色的匙子。懒散地投诗,见到素雅之作,寄书直接用杓子。德行照耀,不嫌弃为隐士,龟儿已经解开,摇摆着吟诗的膝盖。有谁会怜惜,给札老相如,家中只有空壁。
注释:
畴昔胪传:古代官职名,指官员的传记。
仗下奏:指在朝廷上奏事。
祥云五色:祥云是吉祥的云彩,五色指五彩斑斓。
何况是:更何况是。
西山弟子:指在西山学习的学生。
鹤山宾客:指在鹤山作客的客人。
上帝照临忠义胆:指上天赐予忠诚和正义的勇气。
老师付授文章脉:指老师传授文章的精髓。
问此君:询问这位君子。
仿佛似何人:好像是哪个人。
徂徕石:指徂徕山,古代传说中的仙山。
园官菜:指园林中的官方菜肴。
登盘碧:上菜时放在碧绿的盘子上。
四舍米:指煮熟的米饭。
翻匙白:用勺子翻动米饭使其变白。
懒投诗见素:懒得写诗,只见到素色的东西。
寄书杓直:把书直接寄给杓子(人名)。
德耀不嫌为隐髻:德行光耀,不嫌弃戴着头饰。
龟儿已解摇吟膝:指龟儿已经解开腰带坐在膝上吟诗。
有谁怜、给札老相如:有谁同情,给札老相如(人名)。
家徒壁:家境贫寒。
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。