《念奴娇(六和)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    liù
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhuāng
  • shū
    yún
    shì
    qiān
    wàn
    tài
    guò
    yǎn
    shuí
    néng
    dān
    zhī
    xié
    guī
    xiāo
    xíng
    rén
    wèn
    shè
    zaī
    róng
    weí
    weǐ
    leì
    fén
    xiàng
    yīn
    chǐ
    齿
    hòu
    zhī
    lǎn
    zhě
    jiāng
    yǒu
    gǎn
  • jiǎn
    diǎn
    luò
    xià
    tóng
    méng
    xiāo
    shū
    shèn
    bái
    dài
    huā
    rén
    jiào
    _
    _
    xiào
    jiā
    yuè
    shí
    wén
    ér
    yán
    feī
    tóu
    yóu
    zài
    shèng
    zhuō
    lái
    guān
    jiān
    ěr
    weì
    céng
    wén
    zhè
    qiāng

原文: 输云世故,千万态、过眼谁能殚纪。只履携归消许急,日暮行人问邸。麝以脐灾,狨为尾累,焚象都因齿。后之览者,亦将有感于此。
检点洛下同盟,萧疏甚,白发戴花人几。一觉__,笑仆家越石,闻鸡而起。颜发俱非,头皮犹在,胜捉来官里。俗间俚耳,未曾闻这腔子。



译文及注释
输云世故,千万态、过眼谁能殚纪。
输云:失去云彩,指失去美好事物。
世故:世俗的事情。
态:变化。
过眼:转瞬即逝。
谁能殚纪:谁能详尽记述。
只履携归消许急,日暮行人问邸。
只履:只是走过。
携归:带回。
消许急:消磨时间。
日暮行人问邸:夜晚行人询问住处。
麝以脐灾,狨为尾累,焚象都因齿。
麝以脐灾:麝香因脐部受伤。
狨为尾累:狨猴因尾巴成为累赘。
焚象都因齿:焚烧大象都因为牙齿。
后之览者,亦将有感于此。
后之览者:后来的读者。
亦将有感于此:也会对此有所感慨。

检点洛下同盟,萧疏甚,白发戴花人几。
检点:检查。
洛下:洛阳下。
同盟:结成同盟。
萧疏:冷落。
白发戴花人几:戴花的白发人有几个。

一觉__,笑仆家越石,闻鸡而起。
一觉:一觉醒来。
笑仆家越石:笑仆人跨过石头。
闻鸡而起:听到鸡叫就起床。

颜发俱非,头皮犹在,胜捉来官里。
颜发俱非:面容和发色都不同。
头皮犹在:头皮还在。
胜捉来官里:胜过抓来当官。

俗间俚耳,未曾闻这腔子。
俗间俚耳:世俗中的粗俗耳朵。
未曾闻这腔子:从未听过这种调子。
注释:
输云世故:输云,指云彩流动。世故,指世间的繁杂事务。表示作者对世俗的烦恼和厌倦。
千万态:形态万千,指世间万物的多样性。
过眼谁能殚纪:殚,指详尽。表示过去的事物如同眼前一闪而过,谁能详尽记忆。
只履携归消许急:只顾着带着行李匆匆回家,消解了许多急迫之事。
日暮行人问邸:邸,指官邸。日暮时行人来问官邸的事情。
麝以脐灾,狨为尾累,焚象都因齿:麝、狨、象都是动物,分别以它们的脐带、尾巴、牙齿为灾祸。表示世间的事物都有其弊端和问题。
后之览者,亦将有感于此:后来的读者也会对这些感到同样的感慨。
检点洛下同盟:检点,指检查、审视。洛下,指洛阳。同盟,指与洛阳的朋友结成的联盟。
萧疏甚:萧疏,指冷落、荒凉。形容洛阳的景象非常冷清。
白发戴花人几:指年老的人戴着花朵,表示他们的寂寞和孤独。
一觉__:缺失部分,无法确定具体内容。
笑仆家越石:笑着说仆人家住在越国的石头上,表示仆人家境贫寒。
闻鸡而起:一听到鸡叫就起床,表示生活简朴。
颜发俱非,头皮犹在,胜捉来官里:颜发俱非,指没有了面容和头发。头皮犹在,指还有头皮。表示作者被捉到官府,面容和头发都已经不复存在。
俗间俚耳,未曾闻这腔子:俗间的人耳朵粗俗,从未听过这样的声音。表示作者的声音和言辞与众不同。


译文及注释详情»


刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。