原文: 历事三朝,觐而执圭,祭而_璋。更宫莲引入,视淮南草,御屏录了,露会稽章。贪膜外荣,遗身后臭,晔也平生漫传香。颜发改,独丹基无恙,事在休忙。
曹丘生莫游扬。这瞎汉还曾自配量。已化为胡蝶,穿花栩栩,懒陪鹓鹭,佩玉锵锵。机蹉面前,钟闻饭后,我上堂时众下堂。从前错,欲区区手援,天下黔苍。
译文及注释:
历事三朝,觐而执圭,祭而奉璋。更宫莲引入,视淮南草,御屏录了,露会稽章。贪膜外荣,遗身后臭,晔也平生漫传香。颜发改,独丹基无恙,事在休忙。
曹丘生莫游扬。这瞎汉还曾自配量。已化为胡蝶,穿花栩栩,懒陪鹓鹭,佩玉锵锵。机蹉面前,钟闻饭后,我上堂时众下堂。从前错,欲区区手援,天下黔苍。
注释:
历事三朝 - 经历了三朝的事情
觐而执圭 - 参见朝廷并执持圭玉(古代官员的标志)
祭而_璋 - 祭祀时使用璋(一种古代乐器)
更宫莲引入 - 引入更宫莲(一种音乐曲调)
视淮南草 - 观赏淮南草(指淮南王刘安所著的《淮南子》)
御屏录了 - 亲自记录下来
露会稽章 - 显露会稽的才华(会稽为古代地名,指才华出众)
贪膜外荣 - 追求表面的荣耀
遗身后臭 - 留下身后的臭名
晔也平生漫传香 - 晔也(指作者自己)平生传播着美名
颜发改 - 容颜发生了变化
独丹基无恙 - 只有丹基(指作者自己)没有受到伤害
事在休忙 - 事情在休闲中进行
曹丘生莫游扬 - 曹丘生(指作者自己)不要四处游荡
这瞎汉还曾自配量 - 这个瞎子(指作者自己)曾经自以为了不起
已化为胡蝶 - 已经变成了一只蝴蝶
穿花栩栩 - 在花丛中飞舞
懒陪鹓鹭 - 不愿意陪伴鹓鹭(指高雅之事)
佩玉锵锵 - 佩戴着玉器发出清脆的声音
机蹉面前 - 在机蹉(指官场)面前
钟闻饭后 - 钟声传来,表示饭后
我上堂时众下堂 - 当我上堂时,众人下堂(指受人尊敬)
从前错 - 以前的错误
欲区区手援 - 想要用微薄的力量帮助
天下黔苍 - 天下黔(指黑暗)苍(指苦难)
译文及注释详情»
刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。