《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhuāng
  • zhì
    shǔ
    xiān
    shòu
    zhì
    zhì
    shǐ
    使
    gōng
    zhī
    cuī
    gōng
    shǐ
    pìn
    hóng
    gōng
    shùn
    hòu
    èr
    shí
    nián
    fèng
    shǐ
    使
    lǐng
    wài
    bài
    gōng
    xiàng
    yǎng
    jīn
    zhé
    gōng
    suǒ
    zuò
    shuǐ
    diào
    tóu
    beī
    kǎi
    yún
  • shǐ
    使
    jìng
    kōng
    fǎn
    gōng
    chū
    meí
    guān
    dāng
    nián
    zuò
    wèn
    píng
    ān
    shān
    weì
    tuó
    chéng
    shàng
    xiān
    yóu
    xià
    liáo
    shí
    hái
    lài
    yǒu
    shǔ
    jiù
    jiàn
    shū
    dān
  • qīng
    yóu
    shì
    zhū
    diāo
    cán
    fāng
    chěng
    shàng
    kuān
    xián
    chéng
    xiāng
    táng
    chù
    tài
    shí
    beī
    duò
    leì
    lǎo
    quán
    hán
    wǎng
    zhě
    zuò
    zhì
    jiǔ
    qiě
    dēng
    shān

原文: 致。属先受制置使李公之辟,崔公始聘洪公舜俞入幕。后二十五年,奉使岭外,拜公祠象,俯仰今昔,辄和公所作水调歌头以寓悲慨云。
敕使竟空反,公不出梅关。当年玉座记忆,仄席问平安。羽扇尉佗城上,野服仙游阁下,辽鹤几时还。赖有蜀耆旧,健笔与书丹。
青油士,珠履客,各凋残。四方蹙蹙靡骋,独此尚宽闲。丞相祠堂何处,太傅石碑堕泪,木老瀑泉寒。往者不可作,置酒且登山。



译文及注释
致。属先受制置使李公之辟,崔公始聘洪公舜俞入幕。后二十五年,奉使岭外,拜公祠象,俯仰今昔,辄和公所作水调歌头以寓悲慨云。

致意。当初受命为制置使的李公,崔公开始聘请洪公舜俞进入朝廷。后来二十五年,奉命到岭外,拜谒公祠,回顾过去和现在,常常和公所作的水调歌头一起表达悲愤之情。

敕使竟空反,公不出梅关。当年玉座记忆,仄席问平安。羽扇尉佗城上,野服仙游阁下,辽鹤几时还。赖有蜀耆旧,健笔与书丹。

使命最终落空,公却未能出关。当年在玉座上的记忆,现在只能在狭窄的床榻上问候平安。羽扇守住城墙上,野服仙游在阁下,辽鹤何时归来。幸好还有蜀地的老友,有健壮的笔和红色的墨。

青油士,珠履客,各凋残。四方蹙蹙靡骋,独此尚宽闲。丞相祠堂何处,太傅石碑堕泪,木老瀑泉寒。往者不可作,置酒且登山。

青年才俊,珠履客,各自凋零。四方纷纷压抑,唯有此地仍然宽闲。丞相的祠堂在何处,太傅的石碑上滴下泪水,木头老去,瀑布泉水寒冷。过去的事情已经无法改变,不如先举杯,登上山峰。
注释:
致:指的是向某人致敬或表示敬意。
属:指的是属于、归于。
先受制置使李公之辟:指的是先被任命为制置使的李公。
崔公始聘洪公舜俞入幕:指的是崔公开始聘请洪公舜俞进入朝廷。
奉使岭外:指的是出使到岭外地区。
拜公祠象:指的是向公祠中的神像行礼。
俯仰今昔:指的是回顾过去和现在。
辄和公所作水调歌头以寓悲慨:指的是即兴和公所作的水调歌头一起唱,以表达悲伤和感慨之情。
敕使竟空反:指的是使命最终没有完成。
公不出梅关:指的是公没有出关,即没有出使。
当年玉座记忆:指的是当年在玉座上的记忆。
仄席问平安:指的是在狭窄的座位上询问平安。
羽扇尉佗城上:指的是在城墙上执掌羽扇的尉佗。
野服仙游阁下:指的是在仙游阁下穿着朴素的服装。
辽鹤几时还:指的是辽鹤何时回来。
赖有蜀耆旧:指的是幸亏有蜀地的老人。
健笔与书丹:指的是有健康的笔和红色的墨水。
青油士:指的是年轻的文人。
珠履客:指的是穿着珍贵鞋履的客人。
各凋残:指的是各自凋零衰败。
四方蹙蹙靡骋:指的是四方的人们都受到压迫,无法自由行动。
独此尚宽闲:指的是只有这里还相对宽闲。
丞相祠堂何处:指的是丞相的祠堂在哪里。
太傅石碑堕泪:指的是太傅的石碑上滴下了泪水。
木老瀑泉寒:指的是树木老去,瀑布和泉水变得寒冷。
往者不可作:指的是过去的事情无法改变。
置酒且登山:指的是先举行宴会,然后再登山。


译文及注释详情»


刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。