原文: 未遇明师者,日夜苦忧惊。及乎遇了,得些口诀又忘情。可惜蹉跎过了,不念精衰气竭,碌碌度平生。何不回头看,下手采来烹。
天下人,知得者,不能行。可怜埋没,如何恁地不惺惺。只见口头说著,方寸都无些子,只管看丹经。地狱门开了,急急办前程。
译文及注释:
未遇明师者,日夜苦忧惊。
对于未曾遇到明师的人,日夜都在苦苦忧虑和惊慌中度过。
及乎遇了,得些口诀又忘情。
直到遇到了明师,虽然学到了一些口诀,却又忘记了其中的真意。
可惜蹉跎过了,不念精衰气竭,碌碌度平生。
可惜白白浪费了时光,没有珍惜精力的衰竭,平平淡淡度过了一生。
何不回头看,下手采来烹。
为何不回头看一看,下定决心去采取行动。
天下人,知得者,不能行。
天下之人,虽然知道应该怎么做,却不能付诸行动。
可怜埋没,如何恁地不惺惺。
可怜那些被埋没的人,怎么能如此不醒悟。
只见口头说著,方寸都无些子,只管看丹经。
只会口头上说说而已,内心却没有一丝一毫的实际行动,只顾看丹经。
地狱门开了,急急办前程。
地狱的大门已经打开,赶紧去办理前程。
注释:
未遇明师者,日夜苦忧惊。- 指没有遇到明智的导师或老师,整天忧虑和惊慌。
及乎遇了,得些口诀又忘情。- 指当终于遇到明师时,虽然学到了一些口诀或技巧,但很快就忘记了。
可惜蹉跎过了,不念精衰气竭,碌碌度平生。- 可惜浪费了时间,没有努力学习,导致精力衰竭,平庸度过一生。
何不回头看,下手采来烹。- 建议回头反思,努力学习并加以运用。
天下人,知得者,不能行。- 指世上很多人虽然知道一些道理或知识,但却不能付诸行动。
可怜埋没,如何恁地不惺惺。- 可怜那些被埋没的人,怎么能不觉醒或警醒。
只见口头说著,方寸都无些子,只管看丹经。- 只会口头上说,内心却没有一点实际行动,只顾看书。
地狱门开了,急急办前程。- 比喻时机已经到来,应该抓紧机会去追求前程或成功。
译文及注释详情»
葛长庚简介: 葛长庚(公元1194年 - ?)本姓葛,名长庚,因为被白氏收养,所以又名白玉蟾。他的字包括如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏等。葛长庚是南宋时期著名的文学家和艺术家。 葛长庚祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,因为早年不幸误杀了人而流亡至武夷山。在那里,他游历山水,与知交相聚,深受灵感,并且练就了娴熟的书画技巧。葛长庚的艺术作品笔力雄健,充满了浓郁的山水意境,其作品在文学和艺术领域都有着重要的地位。 葛长庚的出生年份为公元1194年,卒年目前仍有多种说法,不确定。他少年聪慧,通九经,诗赋骈集,书画俱佳,曾应童子科及第。但后来,因为误杀人而流亡至武夷山,成为流浪江湖的武夷散人,靠写诗画画等手艺维持生计。 葛长庚在文学和艺术领域都有着卓越的贡献,他的作品传世至今,成为南宋时期重要的文化遗产。虽然他的生平具有曲折和传说色彩,但无可否认的是,葛长庚是中国历史上一位杰出的文学家和艺术家。