原文: 弱水去蓬莱,四万八千里。远漠漠,俯仰天水青无际。鸟飞不到船去难,渺无依。翦锦字。云信待凭鸾翼。
青芝素瀑,草舍儿、隐隐烟霞里。向闲处,批风切月烹天地,三岛十洲,去有日,几何时。胎仙就,直待鹤书来至。
译文及注释:
弱水流向蓬莱,跨越四万八千里。遥远模糊,低头仰望天空的水是无边无际的青色。鸟儿飞不到船上,难以触及的遥远。剪下锦绣的字句,云彩传递着凭借仙鹤之翼的信仰。
青色的芝草如素瀑布,草舍孩子在隐隐约约的烟霞中。朝向宁静之处,用风切割月亮,烹煮天地。三岛十洲,去往的日子,何时才能到来。胎中的仙人等待着,直到鹤书传达到来。
注释:
弱水:指黄河,因为黄河水势较弱而得名。
蓬莱:传说中仙境的地方。
四万八千里:形容黄河的长距离。
远漠漠:形容黄河的水面遥远而模糊。
俯仰:仰望和低头。
天水青无际:形容天空和水面的颜色都是青色,看不到边际。
鸟飞不到船去难:形容黄河水势湍急,鸟儿难以飞越。
渺无依:形容黄河水势浩渺,没有依托。
翦锦字:形容黄河水面宽广如织锦。
云信待凭鸾翼:指仰仗神仙的力量,期待黄河水势平静。
青芝素瀑:形容山中的清澈瀑布。
草舍儿:指山中的小草屋。
隐隐烟霞里:形容山中的景色朦胧而美丽。
向闲处:指朝着宁静的地方。
批风切月烹天地:形容诗人的笔触如风刮过月亮,烹煮天地。
三岛十洲:指世界的各个地方。
去有日,几何时:问黄河的水流何时才能结束。
胎仙就:指成为仙人。
直待鹤书来至:指等待仙鹤送来仙书,成为仙人的通知。
译文及注释详情»
葛长庚简介: 葛长庚(公元1194年 - ?)本姓葛,名长庚,因为被白氏收养,所以又名白玉蟾。他的字包括如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏等。葛长庚是南宋时期著名的文学家和艺术家。 葛长庚祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,因为早年不幸误杀了人而流亡至武夷山。在那里,他游历山水,与知交相聚,深受灵感,并且练就了娴熟的书画技巧。葛长庚的艺术作品笔力雄健,充满了浓郁的山水意境,其作品在文学和艺术领域都有着重要的地位。 葛长庚的出生年份为公元1194年,卒年目前仍有多种说法,不确定。他少年聪慧,通九经,诗赋骈集,书画俱佳,曾应童子科及第。但后来,因为误杀人而流亡至武夷山,成为流浪江湖的武夷散人,靠写诗画画等手艺维持生计。 葛长庚在文学和艺术领域都有着卓越的贡献,他的作品传世至今,成为南宋时期重要的文化遗产。虽然他的生平具有曲折和传说色彩,但无可否认的是,葛长庚是中国历史上一位杰出的文学家和艺术家。