《倚秋千(寓好事近)》拼音译文赏析

  • qiū
    qiān
    hǎo
    shì
    jìn
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
  • rén
    zài
    píng
    xián
    dòu
    xiǎo
    liǔ
    fēng
    lián
    wài
    xìng
    huā
    weī
    zhào
    chūn
    hóng
    chóu
    shī
    湿
  • dān
    chū
    shì
    chén
    luó
    zhōng
    jiǔ
    bìng
    yìng
    shì
    xiù
    chuáng
    yōng
    kùn
    qiū
    qiān
    xié

原文: 人在玉屏闲,逗晓柳丝风急。帘外杏花微雨,罩春红愁湿。
单衣初试麹尘罗,中酒病无力。应是绣床慵困,倚秋千斜立。



译文及注释
人在玉屏之间闲逛,逗留至天明时柳丝风急。
帘外杏花微雨,罩春红愁湿。
穿着单薄的衣裳初次尝试麹尘罗,中酒后感到无力。
应该是绣床上懒散困倦,斜倚在秋千上。
注释:
人在玉屏闲:指人在宫廷中闲适自在的状态,玉屏指宫廷中的屏风。

逗晓柳丝风急:逗引、拨动柳丝,形容风势急促。

帘外杏花微雨:帘外指窗外,杏花微雨形容春天的景色。

罩春红愁湿:罩,覆盖;春红,指春天的花朵;愁湿,形容愁思沉重。

单衣初试麹尘罗:单衣,指轻薄的衣物;麹尘罗,指细薄的丝织品。

中酒病无力:中,指得了病;酒,指药物;病无力,指病情虚弱。

应是绣床慵困:应该是因为绣床而感到懒散困倦。

倚秋千斜立:倚靠在秋千上斜斜地站立。


译文及注释详情»


张辑简介: 张辑(生卒年不详),字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。他是诗人,著有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。” 张辑与冯可迁在京师相遇,他能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。他还有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。