原文: 春寂寞。帘底蕙炉烟薄。听尽归鸿书怎托。相思天一角。
象笔鸾笺闲却。秀句与谁商略。睡起愁怀何处著。无风花自落。
译文及注释:
春天寂寞。帘子下的香炉冒着淡淡的烟。听尽了归鸿的书信,却无法托付心中的相思之情。天空中只有一角相思,如此遥远。
象征的笔墨和美丽的纸张都闲置着。优美的句子又能与谁分享呢?醒来后,忧愁的心情无处安放。没有风,花儿自然凋谢。
注释:
春寂寞:春天的寂寞,指春天的孤独冷清。
帘底蕙炉烟薄:帘子下面的香炉冒着淡淡的烟。
听尽归鸿书怎托:听尽了归鸿的消息,却无法托信。
相思天一角:相思之情如天边的一角,遥不可及。
象笔鸾笺闲却:像画笔一样闲置,鸾毛纸也不用了。
秀句与谁商略:优美的句子与谁来商量。
睡起愁怀何处著:醒来后忧愁的心情落在何处。
无风花自落:没有风,花自然会凋谢。
译文及注释详情»
张辑简介: 张辑(生卒年不详),字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。他是诗人,著有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。” 张辑与冯可迁在京师相遇,他能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。他还有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。