原文: 清江社雨初晴,秋香吹彻高堂晓。天然带得,酒星风骨,诗囊才调。沔水春深,屏山月淡,吟鞭俱到。算一生绕遍,瑶阶玉树,如君样、人间少。
未放鹤归华表。伴仙翁、依然天杪。知他费几,雁边红粒,马边青草。待得清夷,彩衣花绶,哄堂一笑。且和平心事,等闲博个,千秋不老。
译文及注释:
清江社雨初晴,秋香吹彻高堂晓。
清澈的江水,社雨初晴,秋香吹散了高堂的晨曦。
天然带得,酒星风骨,诗囊才调。
自然而然地拥有,酒的气质和风度,诗的才情。
沔水春深,屏山月淡,吟鞭俱到。
沔水春天深沉,屏山的月色淡雅,吟诗的鞭子一起来到。
算一生绕遍,瑶阶玉树,如君样、人间少。
算起一生绕过的地方,瑶台上的玉树,像你这样的人很少。
未放鹤归华表。伴仙翁、依然天杪。
还未放鹤归还华表。与仙翁为伴,依然在天的尽头。
知他费几,雁边红粒,马边青草。
知道他花费了多少心血,雁边上的红粒,马边的青草。
待得清夷,彩衣花绶,哄堂一笑。
等待着清净宁静,彩衣花绶,让堂上的人开怀一笑。
且和平心事,等闲博个,千秋不老。
暂且放下心事,闲来一起玩耍,千秋不会老去。
注释:
清江社:指古代文人聚集的地方,这里指诗社。
秋香:指秋天的香气。
高堂:指宽敞的大厅。
天然带得:指自然而然地拥有。
酒星风骨:指酒的品质和人的气质。
诗囊才调:指诗人的才华和才调。
沔水:指长江的支流之一。
屏山:指长江两岸的山脉。
吟鞭:指吟诗时手中的拂尘。
瑶阶玉树:指宫殿中的高台和美丽的树木。
人间少:指在人间很少见到。
未放鹤归华表:指还没有放飞鹤到华表上。
伴仙翁:指陪伴仙人。
依然天杪:指仍然在天空的尽头。
知他费几:指知道他花费了多少心思。
雁边红粒:指雁边的红色粒子,可能指樱桃。
马边青草:指马边的青草。
待得清夷:指等待清净。
彩衣花绶:指华丽的衣服和花边。
哄堂一笑:指引起大家的欢笑。
且和平心事:指暂时放下烦恼。
等闲博个:指随便玩一玩。
千秋不老:指千秋万代都不会老去。
译文及注释详情»
吴泳简介: 吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,但据记载,他约在宋宁宗嘉定年间(1208-1224年)在世。吴泳于嘉定元年(1209年)中进士,在官场上历任著作郎、直舍人院等职务。他对国家大政方针有着非常深刻的见解,并应诏多次上书为时政献策,其中包括有关政治、道德、军事等方面的建议。 吴泳还历任吏部侍郎兼直学士院、进宝章阁学士、温州知府等职务。在各个职务上,他都注重政治清明、廉洁奉公。他曾多次上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事,并以此声名鹊起。 吴泳的文学才华也非常出众,是一位杰出的文学家。他著有《鹤林集》共四十卷,成为中国文学史上有名的精华之一。《鹤林集》在《四库总目》中也被收录并广泛流传。尽管吴泳的出生和去世时间不详,但他在文学和政治上的卓越贡献使得他被后人所铭记。